Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fetal Consumption , исполнителя - Wretched. Дата выпуска: 02.03.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fetal Consumption , исполнителя - Wretched. Fetal Consumption(оригинал) |
| Giving you his filthy ring to lay your courageous virgin lips upon. |
| Feeling so unworthy in this holy matrimony between a brother and a sister. |
| Caligula said, «Drusilla, we will bring on the fall of this Roman empire.» |
| Caligula and Drusilla conceived a child upon this erection forced by Zeus to |
| bring a destined dawn. |
| I will guide my hands inside, to desecrate your uterine walls. |
| So serene is the second that the heartbeat failed God. |
| I slipped past the guard. |
| I carried her remains through the fortress like a thief in the night. |
| Squandering all the promises you made to me, with the blood of our child. |
| Wake my love. |
| Where did your luster fade down these desolate paths of our fate? |
| I cannot revert to a soul bent on sanity, where the walls of my life corroded |
| onto me. |
| I will guide my hands inside, to desecrate your uterine walls. |
| So harmonious was the second that the heartbeat fell with God. |
Потребление плода(перевод) |
| Дает тебе свое грязное кольцо, чтобы ты прикоснулась к нему своими мужественными девственными губами. |
| Чувствуя себя такой недостойной в этом священном браке между братом и сестрой. |
| Калигула сказал: «Друзилла, мы вызовем падение этой Римской империи». |
| Калигула и Друзилла зачали ребенка от этой эрекции, которую Зевс заставил |
| принести сужденный рассвет. |
| Я направлю свои руки внутрь, чтобы осквернить твои маточные стенки. |
| Так безмятежна секунда, что сердцебиение подвело Бога. |
| Я проскользнул мимо охранника. |
| Я нес ее останки через крепость, как вор в ночи. |
| Растратив все обещания, которые ты дал мне, с кровью нашего ребенка. |
| Разбуди мою любовь. |
| Где поблек твой блеск на этих пустынных путях нашей судьбы? |
| Я не могу вернуться к душе, склонной к здравомыслию, где стены моей жизни разъедены |
| на меня. |
| Я направлю свои руки внутрь, чтобы осквернить твои маточные стенки. |
| Так гармонична была секунда, что сердцебиение упало вместе с Богом. |
| Название | Год |
|---|---|
| Karma Accomplished | 2012 |
| Dilated Disappointment | 2012 |
| Dreams of Chaos | 2012 |
| At the First Sign of Rust | 2012 |
| Imminent Growth | 2012 |
| Cranial Infestation | 2014 |
| My Carrion | 2010 |
| Gold Above Me | 2014 |
| Morsel | 2014 |
| Salt Lick | 2014 |
| Thin Skinned | 2014 |
| Calloused | 2014 |
| To the Flies | 2014 |
| Engulfed in Lethargy | 2014 |
| Wetiko | 2014 |
| Deplorable Miscalculations | 2009 |
| Final Devourment | 2009 |
| VII: The Descent | 2009 |
| Aborning | 2009 |
| The Guardians Of Uraitahn | 2010 |