| Chorus:
| Припев:
|
| I might of shot your homies
| Я мог бы застрелить твоих корешей
|
| Once or twice you never know
| Раз или два никогда не знаешь
|
| But I still walk the streets
| Но я все еще хожу по улицам
|
| So I assumed they let it go
| Так что я предположил, что они отпустили это
|
| But just in case they didn’t
| Но на всякий случай они не
|
| I pack metal for clever folks
| Я упаковываю металл для умных людей
|
| So all that talk in breakin' Woodie off
| Итак, все эти разговоры о разрыве Вуди
|
| Whatever tho'
| Что бы ни
|
| I’m still puttin' it down
| Я все еще кладу это вниз
|
| Sidin' through the town Yoc bound
| Сидин через город, связанный Йоком
|
| Suckas wanna talk down
| Suckas хочет поговорить вниз
|
| But ain’t prepared to cock down
| Но не готов спуститься
|
| They wanna bang like killas
| Они хотят трахаться, как убийцы
|
| But don’t bang with no killas
| Но не бей без убийц
|
| They wanna claim they killas
| Они хотят заявить, что убивают
|
| But don’t hang with no killas
| Но не зависай без убийц
|
| This is Antioch, the A-N-T-I-O-C-H
| Это Антиохия, A-N-T-I-O-C-H
|
| And I’m the one who brought the Yoc
| И я тот, кто принес Йок
|
| Up out the Golden State
| За пределами Золотого штата
|
| You wanna hate this
| Ты хочешь ненавидеть это
|
| Hate yourself
| Ненавидь себя
|
| Think your from the Yoc
| Думай, что ты из Йока
|
| Talkin' down on my name
| Говорите вниз на мое имя
|
| Cuz I ain’t askin' you to jock
| Потому что я не прошу тебя качаться
|
| Just recognize
| Просто признать
|
| From two professional years of rappin'
| Из двух профессиональных лет рэпа
|
| East Co. Co. Records puttin' this crap
| East Co. Co. записывает это дерьмо
|
| Back in time on the map
| Назад во времени на карте
|
| And then some
| А потом некоторые
|
| We takin' nationwide infected
| Мы принимаем зараженных по всей стране
|
| Each and every nook and cranny
| Каждый уголок и щель
|
| Were that Yoc life bakins'
| Были ли это Yoc life bakins '
|
| And I reckon
| И я считаю
|
| We’ll be collectin' dividends along the way
| Мы будем собирать дивиденды по пути
|
| And that’s exactly were this haterism comes into play | И именно здесь в игру вступает этот хейтеризм. |
| What’s there to say
| Что можно сказать
|
| Nothin' but hot ones
| Ничего, кроме горячих
|
| I got for those talkin' down on me
| Я получил за тех, кто говорит обо мне свысока
|
| Come on haters try to stop this
| Давай, ненавистники, попробуй остановить это
|
| Dig deep into your pockets
| Покопайтесь глубоко в карманах
|
| Cuz that’ll give me a legit reason
| Потому что это даст мне законную причину
|
| To make yo knot twist, not this
| Чтобы скрутить узел, а не это
|
| Northern fella Antioch dwella
| Северный парень Антиохия
|
| Won’t fall hostage
| Не попадет в заложники
|
| To the thoughts and plots of the jealous
| К мыслям и заговорам ревнивых
|
| Your gonna watch this
| Ты собираешься смотреть это
|
| Independent label succeed
| Успех независимого лейбла
|
| Were re-precautions 10−4 for
| Были повторные меры предосторожности 10−4 для
|
| Every homey that bleeds
| Каждый домашний, который кровоточит
|
| We’ll plant our seeds in some mattress
| Мы посадим наши семена в какой-нибудь матрас
|
| And watch our killas grow
| И смотреть, как растут наши убийцы
|
| Teach 'em everything we know
| Научи их всему, что мы знаем
|
| So that they gonna run the show
| Так что они собираются управлять шоу
|
| I’m talkin' fathers and sons
| Я говорю об отцах и сыновьях
|
| Uncles and nephews packin' guns
| Дяди и племянники упаковывают оружие
|
| Holdin' down the fort
| Удерживая форт
|
| Prepared for war
| Подготовлено к войне
|
| Protectin' loved one
| Защита любимого человека
|
| No more snatchin' up our dreams
| Больше не нужно хватать наши мечты
|
| Through the dope on triple beams
| Через дурь на тройных лучах
|
| Or an enemy shot
| Или вражеский выстрел
|
| Cuz that’s the power money brings
| Потому что это сила, которую приносят деньги.
|
| We’re the kings of our own plot
| Мы короли своего участка
|
| We found a spot
| Мы нашли место
|
| Don’t make room
| Не уступайте место
|
| If you think we’re bluffin'
| Если вы думаете, что мы блефуем,
|
| I assume you have a skank too
| Я полагаю, у тебя тоже есть шалава
|
| So if you wanna get me
| Так что, если вы хотите получить меня
|
| Come and get me
| Достань меня
|
| Quit talkin'
| Хватит болтать
|
| And send the messages through bitches
| И отправлять сообщения через сук
|
| Cuz that shit’ll leave you chopped up | Потому что это дерьмо оставит тебя порубленным |
| You wanna talk behind my back
| Ты хочешь говорить за моей спиной
|
| And jaw jack amongst female company
| И челюсть Джек среди женской компании
|
| And every word up out your mouth
| И каждое слово из ваших уст
|
| Eventually gon' come to me
| В конце концов, ты придешь ко мне
|
| How dumb could you be
| Насколько глупым ты мог быть
|
| Maybe you really wanna see me
| Может быть, ты действительно хочешь меня увидеть
|
| But most likely you a sucka
| Но скорее всего ты сосунок
|
| And you hatin' you can’t be me
| И ты ненавидишь, ты не можешь быть мной
|
| Probably got that A-D-D
| Вероятно, получил этот A-D-D
|
| Attention Deficit Disorder
| Синдром дефицита внимания
|
| And you’ve notice when you say my name
| И вы заметили, когда произносите мое имя
|
| That people won’t ignore ya
| Что люди не будут игнорировать тебя
|
| That’s pathetic
| Это жалко
|
| Just another sorry chump in the game
| Просто еще один извиняющийся болван в игре
|
| Go ahead keep bumpin' my name
| Давай, продолжай повторять мое имя
|
| Cuz your just pumpin' my fame
| Потому что ты просто прокачиваешь мою славу
|
| But when we cross paths
| Но когда мы пересекаемся
|
| Haul ass
| таскать задницу
|
| Or be prepared to aim
| Или будьте готовы целиться
|
| Cuz I’m a draw fast
| Потому что я быстро рисую
|
| Cock blast
| петух взрыв
|
| With heat to tear your brain
| С жаром, чтобы разорвать твой мозг
|
| Cuz I’ve HAD IT UP TO HERE
| Потому что у меня было ЭТО ДО ЗДЕСЬ
|
| Do your history
| Сделай свою историю
|
| I got my stripes
| Я получил свои полосы
|
| Sucka you ain’t pumpin' fears
| Сука, ты не накачиваешь страхи
|
| So come here and get a dose of
| Так что иди сюда и получи дозу
|
| This Antioch West Twompsta
| Это Антиохия Западная Тумпста
|
| The demon in me wants to
| Демон во мне хочет
|
| Go back to a monsta
| Вернитесь к монсте
|
| And put this music shit on stand by
| И поставь это музыкальное дерьмо в режим ожидания.
|
| To make a man die
| Чтобы заставить человека умереть
|
| How do I cope with this
| Как мне справиться с этим
|
| I focus on the grand prize
| Я сосредотачиваюсь на главном призе
|
| Nothin' but hot ones I got for those talkin' down on me
| Ничего, кроме горячих, которые я получил для тех, кто говорит обо мне свысока.
|
| Shit! | Дерьмо! |