
Дата выпуска: 26.07.2018
Лейбл звукозаписи: Bellaphon
Язык песни: Немецкий
Zwickt's mi(оригинал) |
Gestern fohr' I mit der Tramway Richtung Favoriten. |
Draußen regn’t’s und drinnen stinkt’s, und I steh in der Mitt’n. |
Die Leit, ob’s sitzen oder stengan, olle ham es fade Aug', |
und sicher net nur in der Tramway, |
I glaub, des hom’s 'n ganzen Tog, jo. |
Im Wirtshaus triff I immer an, der waß Gott wos derzöhlt. |
Er is' so reich, er is' so gut, er kennt die ganze Wölt. |
In Wirklichkeit is' er a Sandler, hocknstat und dauernd fett, |
des letzte Weh in meine Augen, na, I pock eam net! |
Zwickt’s mi, I man I tram! |
Des derf net wohr sein, wo samma daham? |
Zwickt’s mi, ganz wurscht wohin! |
I kann’s net glaub’n, ob I ang’soff’n bin? |
Ober I glaub, da hülft ka Zwicken, |
könnt' ma net vielleicht irgendwer ane pick’n? |
Danke, jetzt is' ma klor, es ist wohr, es ist wohr. |
Die Jugend hat kein Ideal, kan Sinn für wohre Werte. |
Den jungen Leuten geht’s zu gut, sie kennen keine Härte! |
So reden de, de nur in Op kräul'n, |
Schmiergeld nehman, packeln tan, |
noch an Skandal daun pensioniert wer’n, kurz: a echtes Vurbüld san. |
Zwickt’s mi, I man I tram! |
Des derf net wohr sein, wo samma daham? |
Zwickt’s mi, ganz wurscht wohin! |
I kann’s net glaub’n, ob I ang’soff’n bin? |
Ober I glaub, da hülft ka Zwicken, |
könnt' ma net vielleicht irgendwer ane pick’n? |
Danke, jetzt is' ma klor, es ist wohr, es ist wohr. |
(Chor:) |
Zwickt’s mi, I man I tram! |
Des derf net wohr sein, wo samma daham? |
Zwickt’s mi, ganz wurscht wohin! |
I kann’s net glaub’n, ob I ang’soff’n bin? |
Ober I glaub, da hülft ka Zwicken, |
könnt' ma net vielleicht irgendwer ane pick’n? |
Danke, jetzt is' ma klor, es ist wohr, es ist wohr. |
Jo! |
(перевод) |
Вчера я ехал на трамвае в сторону Фаворитен. |
На улице дождь, а внутри воняет, а я стою посредине. |
Начальство, будь то сидячее или стенганное, у всех мутные глаза, |
и уж точно не только в трамвае, |
Я думаю, это целый костюм, Джо. |
В таверне я всегда встречаю кого-то, кто знает, что происходит. |
Он такой богатый, он такой хороший, он знает весь мир. |
На самом деле он Сандлер, коренастый и всегда толстый, |
последняя резь в глазах, ну я потыкаю в нете! |
Ущипни меня, я человек, я трамвай! |
Это не должно быть хорошо, где это? |
Ущипните меня, неважно где! |
Не могу поверить, что я больно пьян? |
Ну, я думаю, щипок помогает, |
неужели никто не может выбрать? |
Спасибо, теперь все в порядке, все хорошо, все хорошо. |
Молодежь не имеет идеала, может чувствовать истинные ценности. |
У молодёжи всё хорошо, они не знают трудностей! |
Так что говори де, де только в Op Kraul'n, |
Взять взятку, упаковать, |
все еще на пенсии из-за скандала, короче: настоящий Вурбюльд-сан. |
Ущипни меня, я человек, я трамвай! |
Это не должно быть хорошо, где это? |
Ущипните меня, неважно где! |
Не могу поверить, что я больно пьян? |
Ну, я думаю, щипок помогает, |
неужели никто не может выбрать? |
Спасибо, теперь все в порядке, все хорошо, все хорошо. |
(Хор:) |
Ущипни меня, я человек, я трамвай! |
Это не должно быть хорошо, где это? |
Ущипните меня, неважно где! |
Не могу поверить, что я больно пьян? |
Ну, я думаю, щипок помогает, |
неужели никто не может выбрать? |
Спасибо, теперь все в порядке, все хорошо, все хорошо. |
Да! |
Название | Год |
---|---|
Heit drah I mi ham | 1998 |
De Kinettn wo i schlof | 2013 |
I drah zua | 2013 |
Heite drah i mi ham | 2013 |
Weiss wie Schnee | 2013 |
Schifoan | 2018 |
Der Sinn des Lebens | 1996 |
Baba und foi ned | 2013 |
Es lebe der Zentralfriedhof | 2013 |
Hilly Billy Lilly | 2013 |
Hoit do is a Spoit | 2013 |
Meine Foab'n | 2013 |
Dei Foto | 2013 |
Hoffnungslos | 2013 |
I glaub i geh jetzt | 2013 |
Gezeichnet für's Leben | 1985 |
Die Blume aus dem Gemeindebau | 2018 |
Tagwache | 1998 |
Da Hofa | 2000 |
Espresso | 2013 |