Перевод текста песни De Kinettn wo i schlof - Wolfgang Ambros

De Kinettn wo i schlof - Wolfgang Ambros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Kinettn wo i schlof, исполнителя - Wolfgang Ambros. Песня из альбома Es lebe der Zentralfriedhof, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.03.2013
Лейбл звукозаписи: Bellaphon
Язык песни: Немецкий

De Kinettn wo i schlof

(оригинал)
Wann in da Fruah die Nocht
Gegnan Tog den kürzern ziagt
Und wenn da erste Sonnenstrah'
De letzte Dämmerung dawiagt
Dann woch i auf
In der Kinettn wo i schlof
Die Tschuschn kumman und i muaß mi
Schleichn, sonst zagns mi an
So kreul i halt ausse und putz ma
Den Dreck o, so guat i kann
So steh i auf, in der Kinettn wo i schlof
I hob mi scho seit zenn Tog nimmer rasiert
Und nimmer gwoschn
Und i hob nix als wie a Flaschn Rum
In da Mantltoschn
De gib i ma zum Frühstück und dann
Schnorr i an um a Zigarettn an —
Und um an Schülling
Und de Leut kommen ma entgegn
Wie a Mauer kommens auf mi zua
I bin da anzige der ihr entgegen geht
Kummt ma vua —
Oba i reiß mi zamm und mach beim ersten Schritt
De Augn zua
Es is do ganz egal
Ob i wos arbeit oder net
Wei fia de dünne Klostersuppn
Genügts doch a wann i bet
Laßts mi in Ruah
Weu heit schüttns mei Kinettn zua
Laßts mi in Ruah
(перевод)
Когда утром ночь
Против того, что короче
И когда первые лучи солнца
Надвигаются последние сумерки
Потом я проснулся
В Кинетте, где я спал
Tschuschn kumman и я должен ми
Крадусь, иначе он нападет на меня
Итак, я останавливаюсь снаружи и убираюсь
Грязь, насколько я могу
Так что я встаю в Кинетте, где я спал
Я не брился десять тогов
И никогда не хотел
И я ничего не пил, кроме как бутылку рома
В да Мантлтошн
Дай мне на завтрак, а потом
Постучись за сигаретой —
И в Шюллинге
И люди возвращаются ко мне
Как стена приближается ко мне
Я здесь, чтобы встретиться с ней
Куммт ма вуа —
Оба соберу меня вместе и сделаю первый шаг
Де Август Зуа
Это не имеет значения
Работа это или нет
Вэй фиа де тонкие монастырские супы
Этого достаточно, когда я молюсь
Оставь меня в Руа
Мы называем это встряхнуть мой Kinettn закрыть
Оставь меня в Руа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

26.07.2021

Мне нравится! 👍

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heit drah I mi ham 1998
I drah zua 2013
Heite drah i mi ham 2013
Weiss wie Schnee 2013
Schifoan 2018
Der Sinn des Lebens 1996
Baba und foi ned 2013
Es lebe der Zentralfriedhof 2013
Hilly Billy Lilly 2013
Hoit do is a Spoit 2013
Meine Foab'n 2013
Dei Foto 2013
Hoffnungslos 2013
I glaub i geh jetzt 2013
Gezeichnet für's Leben 1985
Die Blume aus dem Gemeindebau 2018
Tagwache 1998
Da Hofa 2000
Espresso 2013
Corrina, Corrina 2013

Тексты песен исполнителя: Wolfgang Ambros