Перевод текста песни I drah zua - Wolfgang Ambros

I drah zua - Wolfgang Ambros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I drah zua , исполнителя -Wolfgang Ambros
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.03.2013
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

I drah zua (оригинал)Я драх зуа (перевод)
Immer muaß i mit euch Karten spünВсё время должен с вами тасовать мечи,
A wanns mi gar net gfreutХоть в душе и снег с дождём, не рад ни разу,
Nur wegen euch andern muaß i mitspünЛишь ради вас, чужих, иду на этот пир игры,
A wann mi alles anfäultКогда внутри давно багрово всё и сразу.
A Regel habts fürs ganze LebnОдно у вас для жизни есть предание:
Geben — ausspün und stechnБери — играй до крови, бей козырём.
Oder schen brav zuagebnИли смиренно капитулируй без терзанья,
I drah zua, weil i bald gnua habЯ закрываю дверь, насытился добром.
Die Atout in meiner Hand san zwar zwenigКозырей в моей ладони — лишь тень от заката,
Aber zum Spün ghört eben GlückНо счастье — спутник игры, не только досужий ум.
Net nur VerstandНе разум один распределяет карты автомата.
Habts a Gabl, dann habts es gwunnenЕсть вилка — вы победили в своём дому.
Habts es net, is guat für mi —Нет? Мне это к радости, что ж, пожалуй,
Außerdem könnts euch verschmeißenВыбросьте досаду с рукой,
Aber Farb muaßts draufgebnНо масть держите — по судьбе мне мало.
Und spün tua iИграю — потому что иначе не свой.
Aber ab heut könnts mi vergessenНо с этого дня вам будет легче забыть меня,
I spü des, was mi grad gfreut:Я играю теперь лишь то, что греет душу:
Domino oder Pfitschigoggerln ganz allaДомино, или в Пфитшигоггерль в одиночку, храня
Weil ab heute hab i ZeitВремя, что наконец теперь мне служит.
A Regel habts fürs ganze LebenОдно у вас для жизни есть ученье:
Geben — ausspün — stechenБери — играй — и бей судьбой.
Oder schenk brav zuagebnИли отдай, не споря, всё прощенье.
I drah zua, weil i bald gnua habЯ закрываю дверь — насытился игрой.
Schmierts euch euer Spü in de HaarВотрите вы свою игру в локоны забвения,
Es werd’s an andern, an andern Trottel findenНайдётся другой, что в ваши сети влезет,
Der mit euch spüt, des is ma klarКто будет с вами плясать в час наваждения —
Vur mein allerletztn GanglПеред прощальным, лебединым моим бегом.
Wer i euch no a Runde zahlnЯ угощу ещё раз вас кругом,
I geb zua i hab oft gschummeltПризнаюсь: я часто хитрил, меняя флаги.
Aber des is euch nie aufgfallenНо вы не видели ни разу этих слагаемых.
I drah zua, weil i bald gnua habЯ закрываю дверь, насытился игрой.
I drah zua, weil i hab gnuaЯ закрываю дверь, у меня хватает.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: