| Mit vierzehn Jahr war’s wieder einmal klar
| В четырнадцать лет снова стало ясно
|
| Es fangt jetzt ganz was Neues an
| Сейчас начинается что-то совершенно новое
|
| A neue Schul und a neue Umgebung
| Новая школа и новая среда
|
| Und alles so fremd, wie’s nur sein kann
| И все как ни странно
|
| I war nie bei den Guten, i war ned amal mittel
| Я никогда не был с хорошими парнями, я совсем не был средним
|
| I war immer bei die Gfraster
| Я всегда был с Gfraster
|
| Beinahe jedes Jahr in einer neuen Schul
| Почти каждый год в новой школе
|
| Und immer wieder dasselbe Desaster
| И всегда одна и та же беда
|
| Uh, a Neuer in der Klass, und a jeder fragt:
| Э-э, новичок в классе, и все спрашивают:
|
| «Wer is des und wie haßt der?
| «Кто это и как ненавидит?
|
| Wos is des fia ana, wo kummt der her
| Где фиа ана, откуда она
|
| Wos kann der und wos waß der?»
| Что он может сделать и что он делает?»
|
| I bin angnagelt gsessn auf meiner Bank
| Я прибил gsessn на моей скамейке
|
| I hab mi ned amal umschaun traut
| Я никогда не смел оглянуться
|
| Aber dann hab i di gsehn und du hast mi angschaut
| Но потом я увидел тебя, и ты посмотрел на меня
|
| Wir waren uns augenblicklich vertraut!
| Мы были мгновенно знакомы!
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab ned gwußt, was da passiert mit mir
| Я не знал, что со мной происходит
|
| I hab den ganzen Tag nur an di dacht
| Я думал только о тебе весь день
|
| Und in der Nacht hab i träumt von dir
| А ночью я мечтал о тебе
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab nimmer gwußt, was i tu oder red
| Я никогда не знал, что я делаю или говорю
|
| Und wir waren beide völlig ahnungslos
| И мы оба были совершенно невежественны
|
| Doch miteinander san ma draufkommen
| Но соберитесь с ума
|
| Wie’s geht!
| Как дела!
|
| Zuerst war wochenlang nur Blickkontakt
| Сначала неделями был только зрительный контакт
|
| Wir habn uns nur zufällig troffen
| Мы просто случайно встретились
|
| A endlose Zeit von Unsicherheit
| Бесконечный период неопределенности
|
| Zwischen Warten, Verzweifeln und Hoffen
| Между ожиданием, отчаянием и надеждой
|
| Doch dann, durch a glücklich Fügung
| Но потом, по счастливому стечению обстоятельств
|
| War ma alleine für a Weil
| Я был один, потому что
|
| Wuf der Fahrt zum Schikurs
| Wuf поездка на лыжную трассу
|
| Von Wien nach Salzburg
| Из Вены в Зальцбург
|
| In an Zugabteil
| В купе поезда
|
| Und da habn ma plötzlich gredt
| И тут мы вдруг грелись
|
| Und du hast ma erzählt
| И ты сказал маме
|
| Von dein Vater, der so streng is
| От твоего отца, который так строг
|
| Und i dir von meinen Misserfolgen
| И я рассказываю вам о своих неудачах
|
| Und dass für mi schon ziemlich eng is
| И это довольно тесно для меня
|
| Du hast zu mir gsagt, die Schul is ned
| Ты сказал мне, что школа не
|
| Des Wichtigste im Lebn
| Самое главное в жизни
|
| Und dann, am nächsten Tag am Lift
| А потом, на следующий день на подъемнике
|
| Hobn ma uns des erste Busserl gebn
| Давай подарим нам первый поцелуй
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab ned gwußt, was da passiert mit mir
| Я не знал, что со мной происходит
|
| I hab den ganzen Tag nur an di dacht
| Я думал только о тебе весь день
|
| Und in der Nacht hab i träumt von dir
| А ночью я мечтал о тебе
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab nimmer gwußt, was i tu oder red
| Я никогда не знал, что я делаю или говорю
|
| Und wir waren beide völlig ahnungslos
| И мы оба были совершенно невежественны
|
| Doch miteinander san ma draufkommen
| Но соберитесь с ума
|
| Wie’s geht!
| Как дела!
|
| Naja, und bald war Frühling, und i bin erblüht
| Ну, скоро весна, и я был в цвету
|
| In an schönen, heißen Sommer
| Хорошим, жарким летом
|
| I hab sehr oft auf di gwart' im Bad
| я очень часто бываю в ванной
|
| Du bist ned immer kommen
| Ты не всегда приходишь
|
| Aber wenn wir zamm waren, dann war sowas
| Но когда мы были ручными, то случилось что-то подобное
|
| Wie Magie dabei
| Как по волшебству
|
| Doch bald war wieder Herbst
| Но скоро опять осень
|
| Und dann war’s halt vorbei
| А потом все закончилось
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab ned gwußt, was da passiert mit mir
| Я не знал, что со мной происходит
|
| I hab den ganzen Tag nur an di dacht
| Я думал только о тебе весь день
|
| Und in der Nacht hab i träumt von dir
| А ночью я мечтал о тебе
|
| Du warst mei erste große Liebe
| Ты был моей первой большой любовью
|
| I hab nimmer gwußt, was i tu oder red
| Я никогда не знал, что я делаю или говорю
|
| Und wir waren beide völlig ahnungslos
| И мы оба были совершенно невежественны
|
| Doch miteinander san ma draufkommen
| Но соберитесь с ума
|
| Wie’s geht! | Как дела! |