Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Deceivers , исполнителя - Wolf Down. Песня из альбома Incite & Conspire, в жанре ХардкорДата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: End Hits
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Deceivers , исполнителя - Wolf Down. Песня из альбома Incite & Conspire, в жанре ХардкорTrue Deceivers(оригинал) | Истинные обманщики(перевод на русский) |
| How will you ever wash your bloodstained hands clean? | Как же вы смоете кровь со своих рук? |
| True deceivers can't redeem your legacy | Даже истинным обманщикам не искупить вашего наследия. |
| All your filthy lies, dusty morals undisputed | Вся ваша грязная ложь и покрытая пылью мораль неоспоримы, |
| Never questioning, free spirits persecuted | Не ставятся под сомнение, а свободные духом подвергаются гонениям. |
| - | - |
| The snakes that preach faith are intellectual slave holders, | Змеи, что проповедуют религию — интеллектуальные рабовладельцы, |
| Spitting venom, creating numb holy soldiers | Брызжущие ядом, порождающие бесчувственных, праведных воинов. |
| Mass oppression of the human mind, will you follow blind? | Последуете ли вы слепо массовому угнетению человеческого разума |
| Or watch reality unwind? | Или будете наблюдать за развитием реальности? |
| I believe | Я верю, |
| I believe | Я верю, |
| I believe | Я верю, |
| I believe in self-determination | Я верю в самоопределение. |
| No mind in shackels, no body under domination | Ни разума в кандалах, ни души под чьим-то господством. |
| I believe in freedom and equality | Я верю в свободу и равенство. |
| Love can't be bound by your crooked morality | Любовь не может быть ограничена вашей кривой моралью. |
| - | - |
| How will you ever wash your savage hands clean? | Как же вы отмоете свои варварские руки, |
| Veiled up keepers of petrified insanity | Тайные хранители окаменевшего безумия? |
| All your filthy lies, a burden we inherit | Вся ваша грязная ложь — груз, что мы унаследовали. |
| Free spirits silenced, infestation systematic | Свободныx духом заставили замолчать, и это поражение систематическое. |
| - | - |
| Burn every cross that demands submission | Сожжём все до единого кресты, что требуют подчинения, |
| We'll dig a grave for the corpse of all religions | Мы выроем могилу для трупа религий. |
| All priests will atone for their sins | Все священники искупят свои грехи. |
| Burn the churches in whose shadows we are locked in. | Сожжём церкви, в тенях которых мы заперты. |
True Deceivers(оригинал) |
| How will you ever wash your bloodstained hands clean? |
| True deceivers can’t redeem your legacy |
| All your filthy lies, dusty morals undisputed |
| Never questioning, free spirits persecuted |
| The snakes that preach faith are intellectual slave holders, spitting venom, |
| creating numb holy soldiers |
| Mass oppression of the human mind, will you follow blind? |
| Or watch reality unwind? |
| I believe |
| I believe |
| I believe |
| I believe in self determination |
| No mind in shackels, no body under domination |
| I believe in freedom and equality |
| Love can’t be bound by your crooked morality |
| How will you ever wash your savage hands clean? |
| Veiled up keepers of petrified insanity |
| All your filthy lies, a burden we inherit |
| Free spirits silenced, infestation systematic |
| Burn every cross that demands submission |
| We’ll dig a grave for the corpse of all religions |
| All priests will atone for their sins |
| Burn the churches in whose shadows we are locked in |
Истинные обманщики(перевод) |
| Как ты отмоешь свои окровавленные руки? |
| Истинные обманщики не могут выкупить ваше наследие |
| Вся твоя грязная ложь, бесспорная пыльная мораль |
| Никогда не задавая вопросов, преследуемые свободные духи |
| Змеи, проповедующие веру, — интеллектуальные рабовладельцы, плюющиеся ядом, |
| создание оцепеневших святых солдат |
| Массовое угнетение человеческого разума, будете ли вы следовать вслепую? |
| Или смотреть, как реальность раскручивается? |
| Я верю |
| Я верю |
| Я верю |
| Я верю в самоопределение |
| Нет разума в кандалах, нет тела под господством |
| Я верю в свободу и равенство |
| Любовь не может быть связана твоей извращенной моралью |
| Как ты когда-нибудь отмоешь свои дикие руки? |
| Завуалированные хранители окаменевшего безумия |
| Вся твоя грязная ложь, бремя, которое мы унаследовали |
| Свободные духи замолчали, систематическое заражение |
| Сожгите каждый крест, который требует подчинения |
| Мы выроем могилу трупу всех религий |
| Все священники искупят свои грехи |
| Сожгите церкви, в тени которых мы заперты |
| Название | Год |
|---|---|
| At Daggers Drawn | 2016 |
| Flames of Discontent | 2016 |
| Protect / Preserve | 2016 |
| Conspire | 2016 |
| Invisible War | 2016 |
| Against the Grain | 2016 |
| Incite | 2016 |
| The Fortress | 2016 |