Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fortress, исполнителя - Wolf Down. Песня из альбома Incite & Conspire, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: End Hits
Язык песни: Английский
The Fortress(оригинал) | Крепость(перевод на русский) |
Blooddrips in the sand of a place we called home | Капли крови в основании того места, что мы называли домом. |
The horrors of war turned our hearts to stone | Ужасы войны превратили наши сердца в камень, |
Left everything we ever held dear | И мы оставили всё то, чем когда-либо дорожили. |
- | - |
On a merciless path towards unknown frontiers | От беспощадного пути к границам неизвестного |
The daesh hordes left nothing but destruction | Войска ДАЕШ не оставили ничего, кроме разрушения. |
Cold-blooded cutthroats bear no empathy | У хладнокровных головорезов нет никакого сочувствия. |
For endless miles we dragged our weary bodies | Бесчисленное количество миль мы тащили наши усталые тела, |
Just to find a place filled with people full of hate | Чтобы найти место, где людей переполняет ненависть, |
Just to find a place filled with people full of hate | Чтобы найти место, где людей переполняет ненависть. |
- | - |
Fortress choking on abundance | Крепость задыхается от изобилия, |
Shutting out the misery | Блокируя страдание. |
The dead piling up at the walls | Мёртвые загромождают стены, |
A reminder of inhumanity | Как напоминание бесчеловечности. |
- | - |
The border guards welcomed us at gunpoint | Пограничники приветствуют нас дулом пистолета — |
Cold-blooded gatekeepers bear no empathy | У хладнокровных сторожей нет сочувствия. |
Through troubled seas we sailed our crowded ship | Через горестные моря мы плыли на переполненном корабле, |
Sold our lives for a new beginning | Продав наши души за новое начало. |
Our hope, our will, our endurance they can't break | Они не сломают нашу надежду, волю и выносливость, |
They will never understand it's our lives that are at stake | Никогда не поймут, что жизни наши на кону. |
- | - |
Fortress choking on abundance | Крепость задыхается от изобилия, |
Shutting out the misery | Блокируя страдание. |
The dead piling up at the walls | Мёртвые загромождают стены, |
A reminder of inhumanity | Как напоминание бесчеловечности. |
- | - |
Burn all papers — burn all flags | Сожги все бумаги, сожги все флаги, |
Tear down all the bordes | Подорви границы |
For this world to see better times | За этот мир, чтобы увидеть лучшее. |
- | - |
The walls are in our minds | Стены в нашем разуме. |
We are the seeds of a new world to come. | Мы — семя нового грядущего мира. |
- | - |
The Fortress(оригинал) |
Blooddrips in the sand of a place we called home |
The horrors of war turned our hearts to stone |
left everything wer ever held der |
on a merciless path towards unkkown frontiers |
the daesh hordes left nothing but destruction |
cold-blooded ccutthroats bear no empathy |
For endless miles we dragged our weary bodies |
just to find a place filled with people full of hate |
Fortress choking on abundance |
shutting the misery |
the dead piling up at the walls |
A reminder of inhumanity |
The border guards welcomed us at gunpoint |
Cold-bloodes gatekeepers bear no emapthy |
Thorugh troubled seas we sailed our croweded ship |
Sold our lives for a new beginning |
Our hope, our will, our endurance they can’t break |
They will never understand it’s our lives that are at stake |
Frotress choking on aundance |
Shutting out the misery |
The dead piling up at the walls |
A reminder of inhumanity |
Burn all papers — Burn all flags |
Tear down all the bordes |
For this world to see better times |
The walls are in our minds |
We are the seeds of a new world to come |
Крепость(перевод) |
Капли крови на песке места, которое мы назвали домом |
Ужасы войны превратили наши сердца в камень |
оставил все, что когда-либо держалось |
на безжалостном пути к неведомым границам |
орды ДАИШ не оставили ничего, кроме разрушения |
хладнокровные головорезы не выносят сочувствия |
На бесконечные мили мы тащили наши усталые тела |
просто чтобы найти место, наполненное людьми, полными ненависти |
Крепость задыхается от изобилия |
закрытие страданий |
мертвые накапливаются у стен |
Напоминание о бесчеловечности |
Пограничники встретили нас под прицелом |
Хладнокровные привратники не терпят сочувствия |
Через неспокойные моря мы плыли на нашем переполненном корабле |
Продали наши жизни за новое начало |
Нашу надежду, нашу волю, нашу стойкость они не могут сломить |
Они никогда не поймут, что на карту поставлены наши жизни |
Frotress задыхается от изобилия |
Закрытие страданий |
Мертвые накапливаются у стен |
Напоминание о бесчеловечности |
Сожгите все бумаги — Сожгите все флаги |
Снести все границы |
Чтобы этот мир видел лучшие времена |
Стены в наших умах |
Мы – семена грядущего нового мира |