Перевод текста песни Against the Grain - Wolf Down
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Against the Grain , исполнителя - Wolf Down. Песня из альбома Incite & Conspire, в жанре Хардкор Дата выпуска: 04.02.2016 Лейбл звукозаписи: End Hits Язык песни: Английский
Against the Grain
(оригинал)
Против течения
(перевод на русский)
Strike a match
Чиркни спичкой,
Ignite the minds
Разожги умы.
Indifference is a virus
Равнодушие — это вирус,
Fought by renegades that won't subside
С которым борются непримиримые нонконформисты,
Defying the state of structural oppression
Бросающие вызов состоянию структурного гнёта.
Let anger, let passion
Пусть злость, пусть страсть
Become a weapon
Станут оружием.
Forever against the grain
Навеки против течения.
Life is more than just a pulse
Жизнь — больше, чем просто пульс.
What we strive for is change
Перемены — то, чего мы добиваемся.
Nothing will ever stay the same (stay the same)
Ничто не останется неизменным .
-
-
The middle of the road is paved with ignorance and apathy
Посередине дорога вымощена невежеством и безразличием.
The weariness of this world won't get the best of me
Утомлённость этого мира меня не одолеет.
-
-
Strike a match
Чиркни спичкой,
Ignite the minds
Разожги умы.
No more denial
Никакого больше отрицания,
We still fight.
И всё же мы боремся.
Against the Grain
(оригинал)
Strike a match
Ignite the minds
Indifference is a virus
Fought by renegades that won’t subside
Defying the state of structural opression
Let anger, let passion
Become a weapon
Forever against the grain
Life is more than just a pulse
What we strive for is change
Nothing will ever stay the same (stay the same)
The middle of the road is paved with ignorance and apathy
The weariness of this world won’t get the best of me
Strike a match
Ignite the minds
No more denial
We still fight
Против зерна
(перевод)
Зажгите спичку
Зажгите умы
Безразличие – это вирус
Сражаются отступники, которые не утихнут
Преодоление состояния структурного угнетения
Пусть гнев, пусть страсть
Станьте оружием
Навсегда против зерна
Жизнь – это больше, чем просто пульс
Мы стремимся к переменам
Ничто никогда не останется прежним (остайтесь прежним)
Середина дороги вымощена невежеством и апатией
Усталость от этого мира не возьмет верх надо мной.