| It's holiday season, bitch | Сейчас сезон отпусков, с*чара! |
| Whatup Jerm? It's Cabin Fever | Чё каво, Джерм? Это Cabin Fever! |
| - | - |
| [Hook: Wiz Khalifa] | [Хук: Wiz Khalifa] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Probably won't even finish it | Возможно, мы даже столько не выпьем. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом, |
| My n**gas really livin it | А мои н*ггеры так живут. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями: |
| Point 'em out and we hittin them then | Выставите их, и мы их расстреляем. |
| Spending all of this money | Мы спускаем все свои деньги, |
| Just to say that we did this shit [3x] | Только чтобы сказать, что мы на это способны. [3x] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями. |
| Just to say that we did this shit | Это чтобы сказать, что мы на это способны. |
| - | - |
| [Verse 1: Wiz Khalifa] | [1 куплет: Wiz Khalifa] |
| Hahaha, ooh | Ха-ха-ха! О! |
| I made it in I hope I make it out | Сумел войти, надеюсь, сумею и выйти. |
| Just bought a pound, bout to bake it out | Купил себе фунт, собираюсь его сдолбить. |
| Put a hundred in bout to take it out | Заказал сто штук, собираюсь опустошить их все. |
| (Put a hundred in bout to take it out) | |
| Goin down like mayday while I'm rollin up that KK | Я падаю, как будто терплю бедствие, когда сворачиваю KK. |
| You smoking, you know that I got it | Ты куришь и знаешь, что у меня это есть. |
| Dope there's no two ways about it | Это наркотик, как ни крути. |
| Rolled up a car full of soldiers | Я подкатил на машине, полной моих бойцов. |
| Club owners know that I'm bout it | Хозяин клуба знает, что мне нужно. |
| N**gas keep talkin' and hatin' | Н*ггеры злословят и завидуют. |
| Ain't my birthday but I'm cakin' | Сегодня не мой день рождения, но я сорю деньгами. |
| Sayin' that we fam no relation | Я говорю: мы семья, хотя и без кровных уз. |
| Ain't in that line that you wait in | Я не стою в очереди, как вы. |
| Drinkin' my eyes like a Asian's | Я косею от выпивки, как азиат, |
| Smokin just like a Jamaican | И укуриваюсь, как ямаец. |
| Take all that time that you wastin' | Я не спешу, пока вы теряете время. |
| Porsche 911, persuasions | Порше 911 — это убедительно. |
| You need that motivation | Вам нужна мотивация. |
| That big boat on location | Большому кораблю большое плавание. |
| Rollin' up medication | Сворачиваю своё лекарственное средство, |
| Gettin' money conversations | И деньги начинают решать всё. |
| - | - |
| [Hook: Wiz Khalifa] | [Хук: Wiz Khalifa] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Probably won't even finish it | Возможно, мы даже столько не выпьем. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом, |
| My n**gas really livin it | А мои н*ггеры так живут. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями: |
| Point 'em out and we hittin them then | Выставите их, и мы их расстреляем. |
| Spending all of this money | Мы спускаем все свои деньги, |
| Just to say that we did this shit [3x] | Только чтобы сказать, что мы на это способны. [3x] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями. |
| Just to say that we did this shit | Это чтобы сказать, что мы на это способны. |
| - | - |
| [Verse 2: Problem] | [2 куплет: Problem] |
| You know you wanna hop up on this dick ho (tweak) | Ты сама знаешь, что хочешь запрыгнуть на этот ч*ен, шл**ка |
| Joint full of bomb, bout to explode (tweak) | Мой косяк — просто бомба, я готов взорваться |
| Molly got me on another zip-code (tweak) | Молли уносит меня далеко-далеко |
| Takin' shot after shot, bout to get low | Опрокидываю рюмку за рюмкой, уже падаю. |
| Ground pound with the wild out | Размельчаю дозу с диким парнем. |
| Money talk I just dialed out | Деньги решают всё, телефон не смолкает, |
| Fresh man, so styled out bitch, don't you see this? | Я с иголочки, я такой стильный, с*ка, ты что, не видишь? |
| If you lookin for a genius? | Ты что, ищешь гения? |
| Dirty money hit the cleaners | Грязные деньги требуют, чтобы их отмыли. |
| Gin got me leanin', Wiz I'm through this time I mean it | Я уже набрался джином, Виз, я пас, серьёзно. |
| When I talk I really mean it | Раз я сказал, значит это так. |
| If I ain't done it I done seen it | А если со мной чего-то и не было, по крайней мере, я видел это. |
| Bitch we on you best believe it | С*ка, мы лучше тебя, ты уж поверь! |
| Way to bring a brick of singles | Тащите пачки мелких купюр, |
| And way more shams though | А еще больше фальшивок! |
| If you ain't tryna ball what you playin' for? | Если ты не хочешь веселиться, ради чего это всё? |
| - | - |
| [Hook: Wiz Khalifa] | [Хук: Wiz Khalifa] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Probably won't even finish it | Возможно, мы даже столько не выпьем. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом, |
| My n**gas really livin it | А мои н*ггеры так живут. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями: |
| Point 'em out and we hittin them then | Выставите их, и мы их расстреляем. |
| Spending all of this money | Мы спускаем все свои деньги, |
| Just to say that we did this shit [3x] | Только чтобы сказать, что мы на это способны. [3x] |
| Hundred bottles we poppin' | Мы откупориваем сотню бутылок. |
| Ya'll n**gas just be talkin | Вы, н*ггеры, только болтаете об этом. |
| Pussy n**gas be targets | Трусливые черномазые станут мишенями. |
| Just to say that we did this shit | Это чтобы сказать, что мы на это способны. |
| - | - |