| In the name of peace I’ve come to this land, but instead I have killed the
| Во имя мира я пришел в эту землю, но вместо этого убил
|
| innocent
| невиновный
|
| This could not be explained again, reproaches remain in my mind, how long?
| Объяснить это снова нельзя, упреки остаются в душе, как долго?
|
| A stranger’s body lying on the ground, I see my fate all around me
| Чужое тело лежит на земле, я вижу свою судьбу вокруг себя
|
| I still haven’t found what I’m looking for, only children’s eyes full of tears
| Я до сих пор не нашел то, что ищу, только детские глаза, полные слез
|
| Where His angels cry, people keep asking why
| Где Его ангелы плачут, люди продолжают спрашивать, почему
|
| A drop of blood was shed, our hope is dead
| Капля крови пролилась, наша надежда умерла
|
| In these men I see the future in the past
| В этих мужчинах я вижу будущее в прошлом
|
| You are all I need but my heart is crying
| Ты все, что мне нужно, но мое сердце плачет
|
| I’m afraid of life like never before
| Я боюсь жизни как никогда
|
| In the silence I hear screams in pain
| В тишине я слышу крики от боли
|
| Waiting for an attack of the enemy
| Ожидание атаки врага
|
| I don’t know if I want to survive
| Я не знаю, хочу ли я выжить
|
| Where His angels cry, people keep asking why
| Где Его ангелы плачут, люди продолжают спрашивать, почему
|
| A drop of blood was shed, our hope is dead
| Капля крови пролилась, наша надежда умерла
|
| In these men I see the future in the past
| В этих мужчинах я вижу будущее в прошлом
|
| You are all I need but my heart is crying
| Ты все, что мне нужно, но мое сердце плачет
|
| No more cry. | Нет больше плача. |
| He sees your fate, have you ever been in the land of the lost?
| Он видит твою судьбу, ты когда-нибудь был в стране заблудших?
|
| No more tears for future past
| Нет больше слез для будущего прошлого
|
| I am in the war again…
| Я снова на войне…
|
| In war…
| В войне…
|
| No, I am not the same anymore, shadows of me in the night
| Нет, я уже не тот, тени меня в ночи
|
| I try to find meanings of things, for questions there is no time
| Я пытаюсь найти смыслы вещей, на вопросы нет времени
|
| Heaven is falling, the ruins of the human heart
| Небеса рушатся, руины человеческого сердца
|
| On a page in the book of the dead is my name… and I will die
| На странице в книге мертвых мое имя... и я умру
|
| I will pray to God for eternity
| Я буду молиться Богу о вечности
|
| Please forgive me and wash sins away
| Пожалуйста, прости меня и смой грехи
|
| We are really part of the game of the gods
| Мы действительно являемся частью игры богов
|
| They are greedy for power and fame
| Они жаждут власти и славы
|
| Where His angels cry, people keep asking why
| Где Его ангелы плачут, люди продолжают спрашивать, почему
|
| A drop of blood was shed, our hope is dead
| Капля крови пролилась, наша надежда умерла
|
| In these men I see the future in the past
| В этих мужчинах я вижу будущее в прошлом
|
| You are all I need but my heart is crying
| Ты все, что мне нужно, но мое сердце плачет
|
| I’m crying…
| Я плачу…
|
| Have you seen the stars when they are rising?
| Вы видели звезды, когда они восходят?
|
| This world must die
| Этот мир должен умереть
|
| Have you ever seen sun on the horizon?
| Вы когда-нибудь видели солнце на горизонте?
|
| This world must die
| Этот мир должен умереть
|
| Have you ever seen the stars when they are rising?
| Вы когда-нибудь видели звезды, когда они восходят?
|
| This world must die
| Этот мир должен умереть
|
| Have you ever seen sun on the horizon?
| Вы когда-нибудь видели солнце на горизонте?
|
| This world must die | Этот мир должен умереть |