| This ain’t no sipping tea
| Это не чаепитие
|
| Nigga better stop tripping, G
| Нигге лучше перестать спотыкаться, G
|
| Soon every emcee will see
| Скоро каждый ведущий увидит
|
| Why none of these other emcees fuck with me
| Почему ни один из этих других ведущих не трахается со мной
|
| Ruff! | Ерш! |
| Because I’m old school nigga
| Потому что я ниггер старой школы
|
| Bonneville! | Бонвиль! |
| Like a old school whipper
| Как старый школьный кнут
|
| Got a mill! | Есть мельница! |
| Ain’t no spitter sicker
| Разве это не хуже
|
| Can’t no spitter script a iller script a living scripture
| Не может ни один спиттер написать сценарий иллера, написать живое писание
|
| I’m the victor so I figure
| Я победитель, так что я думаю
|
| Can’t a mirror paint a picture clearer
| Зеркало не может нарисовать картину четче
|
| Ain’t no cross dressers from my era
| Нет кроссдрессеров из моей эпохи
|
| Jah pretenders or no Caitlyn Jenners
| Притворщики Джа или не Кейтлин Дженнерс
|
| Yeah I chopped my antennas
| Да, я порезал свои антенны
|
| Other-worldly was my early lyrical communications
| Потусторонними были мои ранние лирические сообщения
|
| There were spaces from the places I received initiation
| Были места из мест, где я получил посвящение
|
| So in basic conversations I was flying over niggas heads
| Так что в обычных разговорах я летал над головами нигеров
|
| In layman’s terms I had to chop the dreads
| С точки зрения непрофессионала, мне пришлось рубить дреды
|
| To check the game and rap is off the bed <—
| Чтобы проверить игру и рэп с кровати <—
|
| Crimson trace on his face — shot off his head!
| Багровый след на лице — отстрелил голову!
|
| We call it murderer style
| Мы называем это стилем убийцы
|
| Don’t make me bury a child
| Не заставляй меня хоронить ребенка
|
| I’ll be here for a while so prepare for me now
| Я буду здесь некоторое время, так что приготовьтесь ко мне сейчас
|
| And be ready when the shit goes down
| И будьте готовы, когда дерьмо пойдет вниз
|
| Mag pull 30 rounds that’s another going down
| Mag тянет 30 патронов, это еще один спуск
|
| Mad fools mean clowns brass ?? | Безумные дураки значит клоуны медные?? |
| clash sounds <—
| звуки столкновения <—
|
| Drop a jewel, give a pound
| Бросьте драгоценный камень, дайте фунт
|
| Stevie Wallace nigga do the knowledge
| Стиви Уоллес, ниггер, знает
|
| Never hatin' but ths space requires patience
| Никогда не ненавижу, но это пространство требует терпения
|
| To be great but nominated rap’s greatest most underrated
| Быть великим, но номинирован на звание величайшего рэпа, самого недооцененного
|
| And that’s gotta be the greatest fuckin' understatement
| И это должно быть величайшим преуменьшением
|
| You wonder why we lacking as a nation
| Вы удивляетесь, почему нам не хватает как нации
|
| Y’all be acting like we crazy
| Вы все ведете себя так, как будто мы сумасшедшие
|
| When we sayin rap is more than entertainment
| Когда мы говорим, что рэп – это больше, чем развлечение
|
| Then some crackers came and changed it
| Потом пришли взломщики и изменили его.
|
| Now all your rappers say the same shit
| Теперь все твои рэперы говорят одно и то же
|
| Make a mil, pop a pill, throwing up some gang shit
| Заработай миллион, выпей таблетку, вырви какое-то бандитское дерьмо.
|
| Running from the cops but other blacks think you bang with <—
| Убегаешь от копов, но другие негры думают, что ты трахаешься с <—
|
| This space hurt, excuse my fucking language
| Это место причиняет боль, извините за мой гребаный язык
|
| It’s like a famous, far from what the game is
| Это похоже на знаменитую, далекую от игры
|
| Name on the same list
| Имя в том же списке
|
| Because your favorite rapper know me
| Потому что твой любимый рэпер знает меня.
|
| You think I rap and lil homie
| Вы думаете, что я рэп и лил братан
|
| But I’m it’s progenitor
| Но я его прародитель
|
| Veteran, been at war
| Ветеран, был на войне
|
| My whole race in a hurt space, I ain’t bitter or
| Вся моя гонка в больном пространстве, я не огорчен или
|
| Bitching ‘bout a rap rep
| Скулить насчет рэпа
|
| Listen, I’mma rap rep Trenton to the fullest
| Слушай, я рэп-представитель Трентон в полной мере
|
| Spittin' bullets, better back step
| Spittin 'пули, лучше шаг назад
|
| Do it in the name of love, Machine Gun Kelly
| Сделай это во имя любви, Пулемет Келли
|
| A-R but not the R pissin' on your daughters belly
| A-R, но не R писает на живот вашей дочери
|
| I’m the truth like really
| Я правда, как на самом деле
|
| You niggas sound silly
| Вы, ниггеры, звучите глупо
|
| When you say you love your niggas but have no love for your women
| Когда говоришь, что любишь своих нигеров, но не любишь своих женщин
|
| Seeing niggas hugging kissing
| Видя, как ниггеры обнимаются и целуются
|
| Seeing women duck and diss em
| Увидев, как женщины ныряют и расстаются с ними
|
| How the fuck you don’t feel em?
| Какого хрена ты их не чувствуешь?
|
| They the mothers of your children
| Они матери ваших детей
|
| The only thing appealing is the cap for your bald cap
| Единственное, что привлекает, это кепка на лысину
|
| Whole head snap back, knocking off his snap back
| Вся голова откидывается назад, сбивая его с привязи.
|
| Fuck it, let’s just say liberated from the crack trap
| Черт возьми, скажем так, освободился от ловушки крэка.
|
| Go home flush his crack packs
| Иди домой, спусти его пачки крэка.
|
| Hacked into his ProTools, erase all the wack raps
| Взломал его ProTools, сотри все дурацкие рэпы.
|
| The music, on the overused trap tracks
| Музыка на заезженных трэп-треках
|
| That’s that — scratch that, I’m almost ready
| Вот и все — соскребите, я почти готов
|
| Hurt locker, booth rocker, call me
| Больной шкафчик, рокер из будки, позвони мне.
|
| Slap a cracker if I hafta, like Sara Suten Seti
| Шлепни крекер, если я хафта, как Сара Сутен Сети
|
| While these rappers making cake just to date Lil Debbie
| В то время как эти рэперы делают торт только для того, чтобы встречаться с Лил Дебби
|
| I’m with runnin' devils from
| Я с бегущими дьяволами из
|
| And I’m hot, Serengeti
| И мне жарко, Серенгети
|
| No I’m not sparing lefties
| Нет, я не жалею левшей
|
| You know, righteous racist liberals who won’t speak it but detest me
| Вы знаете, праведные либералы-расисты, которые не говорят этого, но ненавидят меня.
|
| Call the cops, hope they arrest me
| Позвони в полицию, надеюсь, меня арестуют.
|
| Turn my sunny day gray, I be more like Freddie
| Сделай мой солнечный день серым, я буду больше похож на Фредди
|
| Say he feared for his life to justifiably get me
| Скажи, что он опасался за свою жизнь, чтобы справедливо заполучить меня.
|
| Hold on wait a minute let me address this space correctly
| Подождите, подождите минутку, позвольте мне правильно адресовать это пространство
|
| Devil’s
| Дьявольский
|
| A transvestite wins the Espy
| Трансвестит побеждает в шпионаже
|
| Seems like nothing in this space, gonna serve or protect me
| Кажется, ничто в этом пространстве не будет служить или защищать меня.
|
| So I study Amos Wilson and convey it to my children
| Поэтому я изучаю Амоса Уилсона и передаю его своим детям
|
| Dr. Bobby Wright was right, Mentacide is in the building
| Доктор Бобби Райт был прав, Mentacide находится в здании
|
| Exit into B. F. Skinner, overwriting what your will is
| Выйдите в Б. Ф. Скиннера, перезаписав то, что вы хотите
|
| If we control resources, we can turn poor kids to killers
| Если мы будем контролировать ресурсы, мы сможем превратить бедных детей в убийц
|
| Even though we engineered it, they would never think to kill us
| Несмотря на то, что мы спроектировали это, они никогда не подумали убить нас.
|
| So we can keep convincing half the poor the other half’s the villain
| Так что мы можем продолжать убеждать половину бедняков в том, что другая половина — злодей.
|
| And they can do our dirty work, so we don’t have to kill em
| И они могут делать нашу грязную работу, поэтому нам не нужно их убивать.
|
| The nature of this space is race related — no opinion
| Природа этого пространства связана с расой — нет мнения
|
| Decimated, melinated corpses forced in graves and prisons
| Уничтоженные, мелинизированные трупы, брошенные в могилы и тюрьмы
|
| Young black voices drowned out by this «all lives» meta-sickness
| Молодые черные голоса, заглушенные этой мета-болезнью «всех жизней».
|
| See this space is so systemic
| Смотрите, это пространство настолько системно
|
| It’s endemic anti-blackness is inherent
| Это эндемическое анти-чернота присуща
|
| It’s foreparents planned it this way that’s apparent | Это предки так спланировали, это очевидно |