| When you’re lost and all alone I hope
| Когда ты потерян и совсем один, я надеюсь
|
| You let these words guild you back home
| Вы позволяете этим словам возвращаться домой
|
| All I want is what I had back then
| Все, что я хочу, это то, что у меня было тогда
|
| My mind is made up and I’m not giving in
| Я принял решение, и я не сдаюсь
|
| Enclosed in the comfort of your home
| Заключено в комфорте вашего дома
|
| I felt the presence of hope
| Я почувствовал присутствие надежды
|
| It’s all I had that kept me pushing towards my goals
| Это все, что у меня было, что заставляло меня двигаться к своим целям
|
| Without this fail-safe where else could I feel at home?
| Где еще я мог бы чувствовать себя как дома без этого надежного устройства?
|
| It’s all we have that keeps us pushing towards our goals
| Это все, что у нас есть, что заставляет нас двигаться к нашим целям
|
| Without this fail-safe where else could we feel at home?
| Где еще мы могли бы чувствовать себя как дома без этой отказоустойчивости?
|
| The shades are drawn so the light can’t seem to work its way in
| Тени нарисованы так, что кажется, что свет не может проникнуть внутрь.
|
| I’ve been searching through my heart trying to find you within
| Я искал в своем сердце, пытаясь найти тебя внутри
|
| But you’ve been there from the start
| Но ты был там с самого начала
|
| Nothing with tear us apart
| Ничто не разлучит нас
|
| No matter where I go you’ll never be too far
| Куда бы я ни пошел, ты никогда не будешь слишком далеко
|
| I’ll never take that for granted
| Я никогда не приму это как должное
|
| I can’t
| я не могу
|
| I can’t
| я не могу
|
| I can’t get a hold of myself
| Я не могу взять себя в руки
|
| I can’t
| я не могу
|
| I can’t
| я не могу
|
| I can’t get a hold of myself
| Я не могу взять себя в руки
|
| High hopes for a hopeless world
| Большие надежды на безнадежный мир
|
| I’ve been flowing in and out of time
| Я текла во времени и вне времени
|
| Frantically searching in a shattered mind
| Неистово ищу в разбитом уме
|
| I’ve been waiting for a rainy day
| Я ждал дождливого дня
|
| Where the sun shines down and I can feel its rays
| Где светит солнце, и я чувствую его лучи
|
| The shades are drawn so the light can’t seem to work its way in
| Тени нарисованы так, что кажется, что свет не может проникнуть внутрь.
|
| I’ve been searching through my heart trying to find you within
| Я искал в своем сердце, пытаясь найти тебя внутри
|
| But you’ve been there from the start
| Но ты был там с самого начала
|
| Nothing with tear us apart
| Ничто не разлучит нас
|
| No matter where I go you’ll never be too far
| Куда бы я ни пошел, ты никогда не будешь слишком далеко
|
| When you’re and all alone I hope
| Когда ты совсем один, я надеюсь
|
| You let these words guild you back home
| Вы позволяете этим словам возвращаться домой
|
| But with the presence of doubt lurking every corner
| Но с присутствием сомнения, скрывающегося за каждым углом
|
| I can’t, we can’t help but be mindful
| Я не могу, мы не можем не помнить
|
| Let these words guild me back home | Пусть эти слова помогут мне вернуться домой |