Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Child , исполнителя - Willy RussellДата выпуска: 21.04.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Child , исполнителя - Willy RussellMy Child(оригинал) |
| Hello, Mrs J. How are you? |
| Mrs J? |
| Anything wrong? |
| I had it all worked out. |
| With one more baby I coulda managed. |
| But not with two! |
| The welfare have already been onto me |
| Twins? |
| You’re expecting twins? |
| How quickly an idea planted can |
| Take root and grow into a plan |
| The thought conceived in this very room |
| Grew as surely as a seed in a mother’s womb |
| Give one to me. |
| Please, Mrs Johnstone, please |
| Are y' that desperate to have a baby? |
| (sung) |
| Each day I look out from this window |
| I see him with his friends |
| I hear him call |
| I rush down, but as I fold my arms around him |
| He’s gone |
| Was he ever there at all? |
| I’ve dreamed of all the places I would take him |
| The games we’d play, the stories I would tell |
| The jokes we’d share, the clothing I would make him |
| I reach out, but as I do he fades away |
| If my child was raised in a palace like this one |
| He wouldn’t have to worry where his next meal was coming from |
| His clothing would be supplied by George Henry Lee |
| He’d have all his own toys |
| And a garden to play in |
| He could make too much noise |
| Without the neighbours complainin' |
| Silver trays to take meals on |
| A bike with both wheels on |
| Yes! |
| And he’d sleep every night |
| In a bed of his own |
| He wouldn’t get into fights |
| He’d leave matches alone |
| And you’d never find him |
| Effin' and blindin' |
| Never! |
| And when he grew up |
| He could never be told |
| To stand and queue up |
| For hours on end at the dole |
| He’d grow up to be |
| A credit to me! |
| (spoken) |
| To you? |
| Yes |
| But I would still be able to see him every day, wouldn’t I? |
| Oh, of course you would! |
| An' you’d look after him, wouldn’t y'? |
| (sung) |
| I’d keep him warm in the winter |
| And cool when it shines |
| I’d pull out his splinters |
| Without making him cry |
| I’d always be there |
| If his dream became a nightmare |
| My child |
| My child |
| My child |
мой ребенок(перевод) |
| Здравствуйте, миссис Дж. Как поживаете? |
| Миссис Джей? |
| Ничего плохого? |
| У меня все получилось. |
| С еще одним ребенком я мог бы справиться. |
| Но не с двумя! |
| Благосостояние уже было на меня |
| Двойняшки? |
| Вы ждете близнецов? |
| Как быстро посаженная идея может |
| Укореняйтесь и превращайтесь в план |
| Мысль, зародившаяся в этой самой комнате |
| Растёт уверенно, как семя в утробе матери |
| Дайте один мне. |
| Пожалуйста, миссис Джонстон, пожалуйста. |
| Ты так отчаянно хочешь завести ребенка? |
| (поет) |
| Каждый день я смотрю из этого окна |
| я вижу его с друзьями |
| Я слышу, как он звонит |
| Я бросаюсь вниз, но когда я обнимаю его |
| Он ушел |
| Был ли он там вообще? |
| Я мечтал обо всех местах, куда бы я его отвел |
| Игры, в которые мы будем играть, истории, которые я расскажу |
| Шутки, которыми мы делились, одежда, которую я бы ему сшила |
| Я протягиваю руку, но когда я это делаю, он исчезает |
| Если бы мой ребенок вырос в таком дворце, как этот |
| Ему не нужно было бы беспокоиться о том, откуда придет его следующая еда. |
| Его одежду будет поставлять Джордж Генри Ли. |
| У него были бы все свои игрушки |
| И сад для игр |
| Он мог сделать слишком много шума |
| Без жалоб соседей |
| Серебряные подносы для приема пищи |
| Велосипед с включенными обоими колесами |
| Да! |
| И он спал каждую ночь |
| В собственной постели |
| Он не ввязывался в драки |
| Он бы оставил спички в покое |
| И ты никогда не найдешь его |
| Эффин и ослепление |
| Никогда! |
| И когда он вырос |
| Ему никогда нельзя было говорить |
| Стоять и стоять в очереди |
| В течение нескольких часов на пособие по безработице |
| Он вырастет и станет |
| Это заслуга меня! |
| (разговорный) |
| Тебе? |
| Да |
| Но я все равно смогу видеть его каждый день, не так ли? |
| О, конечно! |
| И ты бы присмотрел за ним, не так ли? |
| (поет) |
| Я бы согрел его зимой |
| И круто, когда он сияет |
| Я бы вытащил его осколки |
| Не заставляя его плакать |
| я всегда буду рядом |
| Если его мечта стала кошмаром |
| Мой ребенок |
| Мой ребенок |
| Мой ребенок |
| Название | Год |
|---|---|
| Downtown | 2016 |
| Dowtown | 1967 |
| La Nuit n' En Finit Plus | 2016 |
| Call Me | 2011 |
| The World Song | 2014 |
| Baby Lover | 2010 |
| Bang Bang | 2014 |
| Romeo | 2016 |
| Once in Royal David's City | 2022 |
| This Girl's In Love With You | 2013 |
| Cold, cold heart | 2017 |
| Three little kittens | 2017 |
| The little shœmaker | 2017 |
| Fascinating rythm | 2017 |
| Chee chee-oo chee | 2017 |
| Where Did My Snowman Go | 2013 |
| Round Every Corner | 2011 |
| Hello Dolly | 2011 |
| Chariot | 2020 |
| I Will Follow Him | 2011 |