| Walking with my baby, she got great big feet
| Гуляя с моей малышкой, у нее большие ноги
|
| Long, lean and cranky and ain’t had nothing to eat
| Длинный, худой и капризный, и ему нечего есть
|
| But she’s my baby, I love her just the same
| Но она моя малышка, я все равно ее люблю
|
| I’m crazy about my baby 'cause Caldonia is her name
| Я без ума от своего ребенка, потому что ее зовут Кальдония
|
| Caldonia, Caldonia
| Кальдония, Кальдония
|
| What makes your big head so hard?
| Что делает твою большую голову такой твердой?
|
| I love you, I love you just the same
| Я люблю тебя, я люблю тебя точно так же
|
| I’m crazy about you, baby, 'cause Caldonia is your name
| Я без ума от тебя, детка, потому что твое имя Калдония
|
| You know my mother told me to leave Caldonia alone
| Вы знаете, моя мать сказала мне оставить Калдонию в покое
|
| No kidding, that what she said
| Без шуток, это то, что она сказала
|
| She said, «Son, the woman ain’t no good, leave her alone»
| Она сказала: «Сын, женщина никуда не годится, оставь ее в покое»
|
| But mama didn’t know what Caldonia had been putting down
| Но мама не знала, что Кальдония записывала
|
| So I’m going down to Caldonia’s house and ask her just one more time
| Так что я иду к дому Калдонии и спрашиваю ее еще раз
|
| Caldonia, Caldonia
| Кальдония, Кальдония
|
| What makes your big head so hard?
| Что делает твою большую голову такой твердой?
|
| I love you, love you just the same
| Я люблю тебя, люблю тебя точно так же
|
| I’m crazy about you, baby, 'cause Caldonia is your name | Я без ума от тебя, детка, потому что твое имя Калдония |