| My friends and I don’t like to play out in the rain
| Мы с друзьями не любим играть под дождем
|
| My friends and I don’t like to play out in the rain
| Мы с друзьями не любим играть под дождем
|
| We’d rather stay inside a warm house and play a game
| Мы лучше останемся в теплом доме и поиграем в игру
|
| We’ll play checkers, monopoly
| Мы будем играть в шашки, монополия
|
| Any game you wanna play
| Любая игра, в которую вы хотите играть
|
| They all sound good to me
| Они все звучат хорошо для меня
|
| Rainy day blues (I've got those blues)
| Блюз дождливого дня (у меня есть этот блюз)
|
| Rainy day blues (I've got to shake those blues)
| Блюз дождливого дня (мне нужно встряхнуть этот блюз)
|
| You got nothing to lose except your rainy day blues
| Вам нечего терять, кроме блюза дождливого дня
|
| There’s no need to frown when your skies are gray
| Не нужно хмуриться, когда небо серое
|
| Oh you can have fun on a rainy day
| О, ты можешь повеселиться в дождливый день
|
| Your friends can help you send your blues away
| Ваши друзья могут помочь вам избавиться от хандры
|
| Your imagination can take you very far
| Ваше воображение может завести вас очень далеко
|
| Be anything you want to, no matter who you are
| Будь кем хочешь, кем бы ты ни был
|
| Rainy day blues (I've got those blues)
| Блюз дождливого дня (у меня есть этот блюз)
|
| Rainy day blues (I've got to shake those blues)
| Блюз дождливого дня (мне нужно встряхнуть этот блюз)
|
| You got nothing to lose except your rainy day blues
| Вам нечего терять, кроме блюза дождливого дня
|
| I turn on my TV, along came the news
| Я включаю телевизор, приходят новости
|
| The weatherman’s singing the rainy day blues
| Метеоролог поет блюз дождливого дня
|
| But it’s all right, it’s all right, it’s all right, it’s all right
| Но все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке
|
| I’m gonna turn up the music
| Я включу музыку
|
| And dance my blues away
| И танцуй мой блюз
|
| My friends and I don’t like to play out in the rain
| Мы с друзьями не любим играть под дождем
|
| My friends and I don’t like to play out in the rain
| Мы с друзьями не любим играть под дождем
|
| We’d rather stay inside a warm house and play a game
| Мы лучше останемся в теплом доме и поиграем в игру
|
| We’ll play checkers, monopoly
| Мы будем играть в шашки, монополия
|
| Any game you wanna play
| Любая игра, в которую вы хотите играть
|
| They all sound good to me
| Они все звучат хорошо для меня
|
| Rainy day blues (I've got those blues)
| Блюз дождливого дня (у меня есть этот блюз)
|
| Rainy day blues (I've got to shake those blues)
| Блюз дождливого дня (мне нужно встряхнуть этот блюз)
|
| You got nothing to lose except your rainy day blues | Вам нечего терять, кроме блюза дождливого дня |