| As I roll through the motherfucking inner city
| Пока я катаюсь по чертовому внутреннему городу
|
| 27 years and the block still looks shitty
| 27 лет, а квартал все еще выглядит дерьмово
|
| The mayor put his picture on my fence
| Мэр повесил свою фотографию на мой забор
|
| Promised us a lot of shit and I ain’t seen that bitch since
| Обещал нам много дерьма, и я не видел эту суку с тех пор
|
| I’m bout to do a Frank Nitty
| Я собираюсь сделать Фрэнка Нитти
|
| Cause the potholes fucking up the shocks on my new Chevy
| Потому что выбоины портят амортизаторы на моем новом Шевроле.
|
| Gotta Malcolm X 'em like Spike Lee
| Должен быть Малкольм Икс, как Спайк Ли
|
| Cause they taking niggas in the hood lightly
| Потому что они легко принимают нигеров в капюшоне
|
| Politicians just use black folks
| Политики просто используют черных людей
|
| They only come around when they want a motherfucking vote
| Они приходят только тогда, когда хотят гребаного голосования
|
| And ain’t no sense in you going to city hall catching fevers
| И нет смысла ходить в мэрию с лихорадкой
|
| You stand a better chance seeing Jesus
| У тебя больше шансов увидеть Иисуса
|
| So I got me a plan
| Итак, у меня есть план
|
| Steal me a Astrovan and take the law into my own hands
| Укради мне астрована и возьми закон в свои руки
|
| And I ain’t going out talking to them hoes
| И я не собираюсь разговаривать с этими мотыгами
|
| (What's your objective?)
| (Какова ваша цель?)
|
| I’m putting blood on they clothes
| Я кладу кровь на их одежду
|
| Cause they don’t respect niggas
| Потому что они не уважают нигеров
|
| Until we start shaking they ass and pulling triggers
| Пока мы не начнем трясти их задницами и нажимать на курки
|
| And that’s a Goddamn fact
| И это чертов факт
|
| Now what you so-called hard motherfuckers know about that?
| Что вы, так называемые крутые ублюдки, знаете об этом?
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I wonder why life’s a bitch, then you die
| Интересно, почему жизнь - сука, тогда ты умираешь
|
| Same thing that makes you laugh makes you cry
| То же самое, что заставляет вас смеяться, заставляет вас плакать
|
| Why judge that bro, cause you reep what you sowe
| Зачем судить этого братана, потому что ты пожинаешь то, что сеешь
|
| What goes around, come around, now you know
| Что происходит, приходите, теперь вы знаете
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| Little miss Jackie, she got turned out
| Маленькая мисс Джеки, ее выгнали
|
| Fucking with that glass dick
| Трахаюсь с этим стеклянным членом
|
| Little miss Jackie, she turning tricks
| Маленькая мисс Джеки, она обманывает
|
| She putting her mouth on everybody dick
| Она кладет рот на все члены
|
| Hey yo Jackie, finest little thing in 12th grade
| Привет, Джеки, лучшая малышка в 12 классе
|
| Jazzy haircut, Anita Baker fade
| Джазовая стрижка, фейд Аниты Бейкер
|
| But I couldn’t get the play or the time of day
| Но я не мог получить пьесу или время суток
|
| Cause in life we was headed in opposite ways
| Потому что в жизни мы шли разными путями
|
| While she was trying to reach the top
| Пока она пыталась достичь вершины
|
| I was slanging rocks, drinking brew and dodging crooked cops
| Я ругал камни, пил пиво и уворачивался от мошенников
|
| Used to give her my all
| Раньше отдавал ей все
|
| And every day in school a nigga got dissed in the halls
| И каждый день в школе в коридорах унижали ниггера
|
| But it didn’t take long for me to find
| Но мне не потребовалось много времени, чтобы найти
|
| Every dog can’t chew on every bone
| Каждая собака не может грызть каждую кость
|
| Then some time went by
| Потом прошло какое-то время
|
| I heard through the grapevine, little Jackie was getting high
| Я слышал через виноградную лозу, маленькая Джеки накуривалась
|
| This I just couldn’t believe
| В это я просто не мог поверить
|
| Not Jackie, miss most likely to succeed
| Не Джеки, мисс, скорее всего, добьется успеха
|
| One day rolling up the cut
| Однажды свернув разрез
|
| I seen this fiend, pants all in her butt
| Я видел этого демона, все штаны в ее заднице
|
| I’m thinking to myself that’s a shame
| Я думаю про себя, что это позор
|
| I stopped at the light she called out my real name
| Я остановился на свет, она назвала мое настоящее имя
|
| Stuck her head in my window said she needed help
| Засунула голову в мое окно, сказала, что ей нужна помощь
|
| I looked it was Jackie 'what you did to yourself?'
| Я посмотрел, это был Джеки: «Что ты с собой сделала?»
|
| The devil ain’t nothing but crack
| Дьявол не что иное, как крэк
|
| That bitch small as a tic tac
| Эта сука маленькая, как тик-так
|
| What you know about that?
| Что вы знаете об этом?
|
| Verse 3:
| Стих 3:
|
| Now let’s talk about Craig, a jockey and a dopehead
| Теперь поговорим о Крейге, жокее и наркомане.
|
| ]From the time he could walk little Craig was misled
| ] С того времени, как он научился ходить, маленький Крейг был введен в заблуждение
|
| He had a freeloading stepdaddy, mama was a hoe
| У него был нахлебный отчим, мама была мотыгой
|
| She sold her ass to take care of that Negro
| Она продала свою задницу, чтобы позаботиться об этом негре
|
| He used to pimp her, and make her give him every cent
| Он сутенерил ее и заставлял отдавать ему каждый цент
|
| (And peep this, made her own kids pay rent)
| (И загляните сюда, она заставила своих детей платить за квартиру)
|
| Craig started jacking, bringing every dollar home
| Крейг начал грабить, принося домой каждый доллар
|
| Got a gun and a screwdriver, fool got his hustle on
| Получил пистолет и отвертку, дурак поторопился.
|
| Crank your shit in a second
| Проверните свое дерьмо за секунду
|
| (And if you walk up on him, you better draw your weapon
| (И если ты подойдешь к нему, тебе лучше вытащить оружие
|
| Cause he’ll put you to rest, and rest you quick
| Потому что он успокоит тебя и быстро отдохнет
|
| And wouldn’t lose sleep) Not one single bit
| И не терял бы сна) Ни капельки
|
| Then he met this girl who became his wife
| Затем он встретил эту девушку, которая стала его женой
|
| Bought a car and a crib, started a new life
| Купил машину и кроватку, начал новую жизнь
|
| 'Til one day, riding with his family
| «До одного дня, катаясь со своей семьей
|
| He saw this nigga that he fucked back in the game, gee
| Он видел этого ниггера, которого он трахнул еще в игре, ну и дела
|
| He threw some dirt, the nigga threw it back
| Он бросил немного грязи, ниггер бросил ее обратно
|
| Dressed his family in black
| Одел свою семью в черное
|
| Now what you know about that? | Теперь, что вы знаете об этом? |