| Die motherfuckers, die motherfuckers, die!
| Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите!
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die!
| Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите!
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die!
| Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите!
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| Cause I’m sick of the weak-ass shit you’ve been saying
| Потому что меня тошнит от того слабого дерьма, которое ты говоришь
|
| I’m sick of the weak-ass shit you’ve been playing
| Меня тошнит от того слабого дерьма, в которое ты играл
|
| Make me wanna shoot my radio out
| Заставь меня захотеть вырубить радио
|
| But I won’t do such, because it costs too much
| Но я не буду этого делать, потому что это слишком дорого
|
| But I will do, is give you something brand new
| Но я сделаю это, дам тебе что-то новенькое
|
| For the DJ’s, emcees and fans too
| Для ди-джеев, ведущих и фанатов
|
| Some say I’m not mobbing
| Некоторые говорят, что я не моббинг
|
| But look around, count how many heads are bobbing
| Но оглянись, посчитай, сколько голов качается
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| I’ve heard your new song on the radio
| Я слышал твою новую песню по радио
|
| Hated that shit, cause it sounded like a demo
| Ненавидел это дерьмо, потому что оно звучало как демо
|
| Now if you’re so pro-black, punk bitch
| Теперь, если ты такой про-черный, сука панк
|
| Stop getting them white boys to mix your shit
| Хватит заставлять белых парней смешивать твоё дерьмо.
|
| You get a nigga like Crazy C
| Вы получаете ниггер, как Crazy C
|
| And your shit won’t sound so sloppy
| И ваше дерьмо не будет звучать так неряшливо
|
| I know you hate what I said
| Я знаю, ты ненавидишь то, что я сказал
|
| But if you run up, I’ll put a gun upside your fucking head
| Но если ты подбежишь, я приставлю пистолет к твоей гребаной голове
|
| Cause homeboy, I don’t love you
| Потому что хозяин, я не люблю тебя
|
| You get your mama, or somebody else to feel sorry for you
| Вы заставите свою маму или кого-то еще пожалеть вас
|
| Put your rhymes in a casket, dig a bed
| Положите свои рифмы в шкатулку, выкопайте кровать
|
| Bury your heads, cause that shit’s dead
| Закопайте свои головы, потому что это дерьмо мертво
|
| I needed something that was holding
| Мне нужно было что-то, что держало
|
| So I’ve called New Orleans, and caught up with Rollin
| Так что я позвонил в Новый Орлеан и догнал Роллина.
|
| He said he had a boy who can play the piano
| Он сказал, что у него есть мальчик, который умеет играть на пианино.
|
| His name was Gold Finger, so this ain’t a sample
| Его звали Золотой Палец, так что это не образец
|
| Big Loc made the bass-line groove
| Big Loc сделал басовую канавку
|
| He got paid, to sign with Stick-N-Move
| Ему заплатили, чтобы он подписал контракт с Stick-N-Move.
|
| So you better find some new ideas
| Так что вам лучше найти новые идеи
|
| And stay the fuck away from here
| И держись подальше отсюда
|
| Now, tell your so-called super dope producers
| А теперь скажите своим так называемым суперпроизводителям наркотиков
|
| You need to stop fucking with losers
| Вам нужно перестать трахаться с неудачниками
|
| And get yourself some juice
| И получить себе немного сока
|
| Call yourself a producer but ain’t never produced
| Называйте себя продюсером, но никогда не производите
|
| (All I have in this world)
| (Все, что у меня есть в этом мире)
|
| Saw you stepping like a penguin; | Видел, как ты шагаешь, как пингвин; |
| this ain’t Ringling
| это не Ринглинг
|
| So you and your crew, can suck a mean one
| Так что вы и ваша команда можете сосать подлый
|
| Old School beats get ruined
| Биты старой школы испорчены
|
| Cause motherfuckers like you be putting weak-ass rhymes to 'em
| Потому что такие ублюдки, как ты, придумывают им слабенькие рифмы.
|
| I can’t help cause your bass don’t boom
| Я не могу помочь, потому что твой бас не бум
|
| Your drums don’t kick, and your horns are out of tune
| Ваши барабаны не бьют, а ваши рога расстроены
|
| Make a nigga just lose respect
| Сделать ниггер просто потерять уважение
|
| Push 'stop', 'eject', and snatch your shit out the tape deck
| Нажми «стоп», «извлеки» и вырви свое дерьмо из кассетной деки.
|
| Cause your lyrics are way out
| Потому что твоя лирика выходит из строя
|
| You should’ve stayed out, four tracks done played out
| Вы должны были остаться, четыре трека разыграны
|
| Your production is booty, bro, save enough money
| Твое производство - добыча, братан, сэкономь достаточно денег
|
| So you can work out of the studio, then practice on your vocals
| Таким образом, вы можете работать вне студии, а затем практиковаться в вокале.
|
| And stop acting like you’re universal, when you’re local
| И перестань вести себя как универсальный, когда ты местный
|
| So take your whack-ass style, your whack-ass songs
| Так что возьми свой бредовый стиль, свои бредовые песни
|
| Your whack-ass girl, and take your whack-ass home
| Твоя сумасшедшая девчонка, и забери свою сумасшедшую задницу домой.
|
| Yeah, this goes out to all you wanna-be, ain’t-never-gonna-be-shit
| Да, это касается всех, кем ты хочешь быть, это никогда не будет дерьмом.
|
| Rappers on a local scene acting like you’re all that
| Рэперы на местной сцене ведут себя так, как будто вы все это
|
| Jealous-ass, ain’t paid no motherfucking dues
| Ревнивая задница, не платит ни гребаных взносов
|
| Ain’t sold no motherfucking records (All I have in this world)
| Не продаются никакие грёбаные пластинки (Все, что у меня есть в этом мире)
|
| But run around with T-Shirts with your name on 'em
| Но бегай с футболками с твоим именем.
|
| Yeah, you whores don’t try to be friend with a nigga
| Да, вы, шлюхи, не пытаетесь дружить с ниггером
|
| Cause that big shit will get your wig split
| Потому что это большое дерьмо разорвет твой парик
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| All I have in this world ---------- Al Pacino as Tony Montana
| Все, что у меня есть в этом мире ---------- Аль Пачино в роли Тони Монтаны
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die!
| Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите!
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die!
| Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите!
|
| Die motherfuckers, die motherfuckers, die! | Умрите ублюдки, умрите ублюдки, умрите! |
| ---- Willie D
| ---- Вилли Д
|
| Heeeeyyyy! | Эээээээээээээээээй! |
| (four knocks on wall) Turn that shit down! | (четыре стука по стене) Выключи это дерьмо! |