| Por la tarde no hay nada
| Днем нет ничего
|
| Salgo a buscar mis panas
| Я иду искать свои паны
|
| Nos paramos en la esquina
| мы стоим на углу
|
| No hay nada por la avenida
| На проспекте ничего нет
|
| Vamos a dar una vuelta
| Мы идем на прогулку
|
| Un serrucho para la botella
| Пила для бутылки
|
| Nos sentamos en la escalera
| Мы сидели на лестнице
|
| Y cantamos canciones viejas
| И мы поем старые песни
|
| (Tiempo pa' matar) Ay mama abuela
| (Время убивать) Ай мама бабушка
|
| (Tiempo pa' matar) Ave María morena
| (Время убивать) Радуйся, Мария, брюнетка
|
| (Tiempo pa' matar) Mataron al negro bembón y sólo por un maní
| (Время убивать) Они убили черного бембона и только за арахис
|
| (Tiempo pa' matar) A dolores la pachanguera
| (Время убивать) Пачангера Долорес
|
| (Tiempo pa' matar) El charlatán le dió una pela
| (Время убивать) Шарлатан дал ему удар
|
| (Tiempo pa' matar) No encuentro la llave de la casa de Marcela
| (Время убивать) Я не могу найти ключ от дома Марселы
|
| Fernando es, Juan está muerto
| Фернандо есть, Хуан мертв
|
| Manuel trabaja, Kimbo está preso
| Мануэль работает, Кимбо в тюрьме
|
| No fuma mucha marihuana
| Он не курит много марихуаны
|
| Toby si que no está en nada
| тоби да он ни при чем
|
| Hay fiesta donde Toro y Carmen
| Идет вечеринка, где Торо и Кармен
|
| Esta no se la pierde nadie
| Это не потеряно ни для кого
|
| Otro invita, están pasando
| Другой приглашает, они проходят
|
| Para Vietnam solicitando
| Для подачи заявки во Вьетнам
|
| (Tiempo pa' matar) Por el machismo
| (Время убивать) Из-за мачизма
|
| (Tiempo pa' matar) Contra el comunismo
| (Время убивать) Против коммунизма
|
| (Tiempo pa' matar) Salen como un noble soldado, vuelen agrios y mutilados
| (Время убивать) Выйди, как благородный солдат, лети кислым и изуродованным
|
| (Tiempo pa' matar) Con heroismo
| (Время убивать) С героизмом
|
| (Tiempo pa' matar) Pum! | (Время убивать) Пум! |
| Para el racismo
| за расизм
|
| (Tiempo pa' matar) Total pa' nada si al regreso todo fué igual
| (Время убивать) Всего зря, если бы все было так же, когда я вернулся
|
| No me empujes que te sacudo
| Не толкай меня, я тебя встряхну
|
| Ni me analices por un embudo
| Даже не анализируй меня через воронку
|
| Estoy llegando a la línea
| я дохожу до линии
|
| Tu no juegues con mi comida
| Ты не играешь с моей едой
|
| La sangre se me está subiendo
| Моя кровь поднимается
|
| Oye lo que estoy diciendo
| эй, что я говорю
|
| A matar ratas combatió tiros
| Чтобы убить крыс, боролись выстрелы
|
| Dejar salir lo negativo
| выпустить негатив
|
| (Esperando el momento preciso y ahora es cuando es)
| (В ожидании подходящего момента и сейчас, когда он есть)
|
| No pierdas tiempo pidiendo permiso, dale y tu va' ver
| Не тратьте время на просьбы о разрешении, дайте его, и вы увидите
|
| Ay pero chupate este del Sebastián
| О, но отсоси этому Себастьяну
|
| Mire compadre como son las cosas te juro que no lo aguanto mas
| Посмотри, товарищ, как дела, клянусь, я больше не могу
|
| Esperando, esperando que a Alfredo le estan velando
| Жду, жду, когда за Альфредо будут наблюдать.
|
| Es que voy pa' encima Lola, cuidado vengo de atrás
| Это то, что я иду за Лолой, будь осторожна, я иду сзади
|
| Y si el de adelante no se pone duro, ay bendito
| И если тот, кто впереди, не станет твердым, о, благословенный
|
| 'toy seguro que los de atrás no mandarán
| «Я уверен, что те, кто позади, не будут править
|
| Oye Memín
| Эй Мемин
|
| Matando tiempo no es lo mismo que tiempo pa' matar no seas bruto
| Время убийства не то же самое, что время убивать, не груби
|
| (Esperando el momento preciso y ahora es cuando es)
| (В ожидании подходящего момента и сейчас, когда он есть)
|
| Y si quieres verme esta noche en la ventana ponme un ticket
| И если ты хочешь увидеть меня сегодня вечером у окна, дай мне билет
|
| Oigame compadre Alejandro digame de las cosas como van caminando
| Услышьте меня, товарищ Алехандро, расскажите мне о вещах, как они ходят
|
| Y ya tu ves que el niño habló y todos saben que salió varón
| И вы видите, что мальчик говорил, и все знают, что он вышел как мальчик
|
| Pregúntale a… Pérez, me dijo que si no metemos mano en poco tiempo todos
| Спроси... Перес, он сказал мне, что если мы не получим его в ближайшее время, мы все
|
| pereceremos
| мы погибнем
|
| Es que no hay tiempo pa' ser indeciso dale, dale, dale, dale, dale, dale | Просто нет времени на нерешительность, давай, давай, давай, давай, давай |