Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Qué Será?, исполнителя - Willie Colón. Песня из альбома Anthology, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.04.2012
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Испанский
Oh Qué Será?(оригинал) |
Yo creo en muchas cosas que no he visto, y ustedes también, lo sé. |
No se puede negar la existencia de algo palpado por más etéreo que sea. |
No hace falta exhibir una prueba de decencia de aquello que es tan verdadero. |
El único gesto es creer o no. |
Algunas veces hasta creer llorando. |
Se trata de un tema incompleto porque le falta respuesta; |
respuesta que alguno |
de ustedes, quizás, le pueda dar. |
Es un tema en technicolor para hacer algo útil del amor. |
Para todos nosotros, |
amén. |
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? |
Que anda suspirando por las alcobas |
Que se oye susurrando en versos de trova |
Que anda combinándonos preguntas locas |
Que anda en las cabezas, anda en las bocas |
Que anda ascendiendo por hartos huecos |
Que están hablando alto en la bodega |
Y grita en el mercado, ¿qué cosa es esa? |
Es la naturaleza, ¿será?, ¿qué será? |
(¿Será?, ¿qué será?) |
Que no tiene certeza, y nunca te da (Y nunca te da) |
Que no tiene concepto, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) |
Que no tiene tamaño |
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? |
Que vive en las ideas de esos amantes |
Que cantan los poetas más delirantes |
Y juran los profetas emborrachados |
Está en la romería de los mutilados |
Está en la fantasía de los infelices |
Está en el día a día de las meretrices |
En todos los bandidos y desvalidos |
En todos sus sentidos, ¿será?, ¿qué será? |
(¿Será?, ¿qué será?) |
Que no tiene decencia, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) |
Que no tiene censura, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) |
Ni le falta sentido |
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? |
Que ningún aviso podrá evitar |
Que tampoco los presos puedan desafiar |
Que todos los caminos tendrán que cruzar |
Donde todos los signos van a consagrar |
Y todos los niñitos a investigar |
Y todos los destinos van a encontrar |
Y el mismo Padre eterno que nunca fue allá |
Al hombre nuevamente lo bendecirán (Bendecirán) |
Apagando al infierno su llama final (Su llama final) |
Porque no tiene caso volver a rodar (Volver a rodar) |
Por la falta de juicio |
(Ooh, ¿qué será? |
Ooh, ¿qué será? |
Ooh, ¿qué será?) |
Que jura el profeta, canta el poeta |
Y están gritando en la maqueta, oh, ¿qué será? |
(Ooh, ¿qué será?) |
Que me despierta por la noche |
Y me hace temblar, me hace llorar |
(Ooh, ¿qué será?) |
Son fantasmas, somos fantasmas |
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será? |
(Ooh, ¿qué será?) |
Van suspirando por las alcobas y susurrando versos de trova |
¡Ponte a escuchar! |
(Ooh, ¿qué será?) |
No tiene tamaño, y es naturaleza |
Anda en las bocas y en las cabezas |
(Ooh, ¿qué será?) |
Todos los niñitos lo investigarán |
Y ningún aviso lo podrá evitar |
(Ooh, ¿qué será?) |
En toda campana repicará |
Y el que está dormido despertará |
(Ooh, ¿qué será?) |
Son fantasmas, somos fantasmas |
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será? |
(Ooh, ¿qué será?) |
Son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas |
Oigo la puerta tocar, ay, la puerta tocar |
(Ooh, ¿qué será?) |
Lo vive el bandido, el desvalido |
Las meretrices, los infelices |
El reverendo y el bombero |
El presidente, el zapatero |
Y las maestras y el carnicero |
La ciudadana y el extranjero |
También el juez y el farandulero |
La enfermera, el timonero |
El santero, el marxista |
El bodeguero y el masoquista |
Oh, ¿qué será? |
О, Что Это Будет?(перевод) |
Я верю во многие вещи, которых не видел, и вы тоже, я знаю. |
Существование чего-то осязаемого, каким бы эфирным оно ни было, нельзя отрицать. |
Нет необходимости предъявлять доказательство порядочности того, что так верно. |
Единственный жест - верить или нет. |
Иногда даже поверил плачу. |
Это незавершенная тема, потому что в ней нет ответа; |
ответьте, что некоторые |
из вас, возможно, я могу дать ему. |
Это яркая тема, чтобы сделать из любви что-то полезное. |
Для всех нас, |
Аминь. |
О, что это будет, что это будет |
Кто ходит вздыхая по спальням |
Что слышно шепотом в стихах тровы |
Это объединяет нас сумасшедшие вопросы |
Это ходит в головах, ходит во рту |
Это восхождение через множество дыр |
Что они громко разговаривают в подвале |
И кричит на базаре, что это? |
Это природа, будет ли она?, какой она будет? |
(Будет ли это?, что это будет?) |
Это не имеет уверенности и никогда не дает вам (и никогда не дает вам) |
Это не имеет понятия и никогда не будет (и никогда не будет) |
у которого нет размера |
О, что это будет, что это будет |
Это живет в идеях тех любовников |
Что поют самые бредовые поэты |
И пьяные пророки клянутся |
Он в паломничестве изуродованного |
Это в фантазии несчастных |
Это день за днем проституток |
Во всех бандитах и неудачниках |
Во всех смыслах, что это будет? |
(Будет ли это?, что это будет?) |
У кого нет порядочности и никогда не будет (И никогда не будет) |
У которого нет цензуры и никогда не будет (и никогда не будет) |
Это даже не имеет смысла |
О, что это будет, что это будет |
Что никакое предупреждение не может избежать |
Что ни заключенные не могут бросить вызов |
Что все пути должны будут пересечься |
Где все знаки идут, чтобы освятить |
И все маленькие дети для расследования |
И все судьбы найдут |
И тот же вечный Отец, который никогда не был там |
Они снова благословят человека (Они благословят) |
Потушить последнее адское пламя (Его последнее пламя) |
Потому что нет смысла снова катиться (снова катиться) |
Из-за отсутствия суждения |
(Ой, что это будет? |
Ой, что это будет? |
Ой, что это будет?) |
То, что клянется пророк, поет поэт |
А на макетке кричат, ну что это будет? |
(О, что это будет?) |
что будит меня ночью |
И это заставляет меня дрожать, это заставляет меня плакать |
(О, что это будет?) |
Они призраки, мы призраки |
Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет? |
(О, что это будет?) |
Они вздыхают по спальням и шепчут стихи Тровы |
Послушай! |
(О, что это будет?) |
У него нет размера, и это природа |
Он ходит во рту и в головах |
(О, что это будет?) |
Все маленькие дети будут смотреть на это |
И никакое уведомление не может предотвратить это. |
(О, что это будет?) |
В каждом колоколе будет звон |
И тот, кто спит, проснется |
(О, что это будет?) |
Они призраки, мы призраки |
Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет? |
(О, что это будет?) |
Они призраки, они призраки, они призраки, они призраки |
Я слышу стук в дверь, о, стук в дверь |
(О, что это будет?) |
Он живет бандитом, неудачником |
Проститутки, несчастные |
Преподобный и пожарный |
Президент, сапожник |
И учителя и мясник |
Гражданин и иностранец |
Также судья и артист |
Медсестра, пилот |
Сантеро, марксист |
Винодел и мазохист |
О, что это будет? |