Перевод текста песни Oh Qué Será? - Willie Colón

Oh Qué Será? - Willie Colón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Qué Será?, исполнителя - Willie Colón. Песня из альбома Anthology, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.04.2012
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Испанский

Oh Qué Será?

(оригинал)
Yo creo en muchas cosas que no he visto, y ustedes también, lo sé.
No se puede negar la existencia de algo palpado por más etéreo que sea.
No hace falta exhibir una prueba de decencia de aquello que es tan verdadero.
El único gesto es creer o no.
Algunas veces hasta creer llorando.
Se trata de un tema incompleto porque le falta respuesta;
respuesta que alguno
de ustedes, quizás, le pueda dar.
Es un tema en technicolor para hacer algo útil del amor.
Para todos nosotros,
amén.
Oh, ¿qué será?, ¿qué será?
Que anda suspirando por las alcobas
Que se oye susurrando en versos de trova
Que anda combinándonos preguntas locas
Que anda en las cabezas, anda en las bocas
Que anda ascendiendo por hartos huecos
Que están hablando alto en la bodega
Y grita en el mercado, ¿qué cosa es esa?
Es la naturaleza, ¿será?, ¿qué será?
(¿Será?, ¿qué será?)
Que no tiene certeza, y nunca te da (Y nunca te da)
Que no tiene concepto, y nunca tendrá (Y nunca tendrá)
Que no tiene tamaño
Oh, ¿qué será?, ¿qué será?
Que vive en las ideas de esos amantes
Que cantan los poetas más delirantes
Y juran los profetas emborrachados
Está en la romería de los mutilados
Está en la fantasía de los infelices
Está en el día a día de las meretrices
En todos los bandidos y desvalidos
En todos sus sentidos, ¿será?, ¿qué será?
(¿Será?, ¿qué será?)
Que no tiene decencia, y nunca tendrá (Y nunca tendrá)
Que no tiene censura, y nunca tendrá (Y nunca tendrá)
Ni le falta sentido
Oh, ¿qué será?, ¿qué será?
Que ningún aviso podrá evitar
Que tampoco los presos puedan desafiar
Que todos los caminos tendrán que cruzar
Donde todos los signos van a consagrar
Y todos los niñitos a investigar
Y todos los destinos van a encontrar
Y el mismo Padre eterno que nunca fue allá
Al hombre nuevamente lo bendecirán (Bendecirán)
Apagando al infierno su llama final (Su llama final)
Porque no tiene caso volver a rodar (Volver a rodar)
Por la falta de juicio
(Ooh, ¿qué será?
Ooh, ¿qué será?
Ooh, ¿qué será?)
Que jura el profeta, canta el poeta
Y están gritando en la maqueta, oh, ¿qué será?
(Ooh, ¿qué será?)
Que me despierta por la noche
Y me hace temblar, me hace llorar
(Ooh, ¿qué será?)
Son fantasmas, somos fantasmas
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será?
(Ooh, ¿qué será?)
Van suspirando por las alcobas y susurrando versos de trova
¡Ponte a escuchar!
(Ooh, ¿qué será?)
No tiene tamaño, y es naturaleza
Anda en las bocas y en las cabezas
(Ooh, ¿qué será?)
Todos los niñitos lo investigarán
Y ningún aviso lo podrá evitar
(Ooh, ¿qué será?)
En toda campana repicará
Y el que está dormido despertará
(Ooh, ¿qué será?)
Son fantasmas, somos fantasmas
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será?
(Ooh, ¿qué será?)
Son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas
Oigo la puerta tocar, ay, la puerta tocar
(Ooh, ¿qué será?)
Lo vive el bandido, el desvalido
Las meretrices, los infelices
El reverendo y el bombero
El presidente, el zapatero
Y las maestras y el carnicero
La ciudadana y el extranjero
También el juez y el farandulero
La enfermera, el timonero
El santero, el marxista
El bodeguero y el masoquista
Oh, ¿qué será?

О, Что Это Будет?

(перевод)
Я верю во многие вещи, которых не видел, и вы тоже, я знаю.
Существование чего-то осязаемого, каким бы эфирным оно ни было, нельзя отрицать.
Нет необходимости предъявлять доказательство порядочности того, что так верно.
Единственный жест - верить или нет.
Иногда даже поверил плачу.
Это незавершенная тема, потому что в ней нет ответа;
ответьте, что некоторые
из вас, возможно, я могу дать ему.
Это яркая тема, чтобы сделать из любви что-то полезное.
Для всех нас,
Аминь.
О, что это будет, что это будет
Кто ходит вздыхая по спальням
Что слышно шепотом в стихах тровы
Это объединяет нас сумасшедшие вопросы
Это ходит в головах, ходит во рту
Это восхождение через множество дыр
Что они громко разговаривают в подвале
И кричит на базаре, что это?
Это природа, будет ли она?, какой она будет?
(Будет ли это?, что это будет?)
Это не имеет уверенности и никогда не дает вам (и никогда не дает вам)
Это не имеет понятия и никогда не будет (и никогда не будет)
у которого нет размера
О, что это будет, что это будет
Это живет в идеях тех любовников
Что поют самые бредовые поэты
И пьяные пророки клянутся
Он в паломничестве изуродованного
Это в фантазии несчастных
Это день за днем ​​проституток
Во всех бандитах и ​​неудачниках
Во всех смыслах, что это будет?
(Будет ли это?, что это будет?)
У кого нет порядочности и никогда не будет (И никогда не будет)
У которого нет цензуры и никогда не будет (и никогда не будет)
Это даже не имеет смысла
О, что это будет, что это будет
Что никакое предупреждение не может избежать
Что ни заключенные не могут бросить вызов
Что все пути должны будут пересечься
Где все знаки идут, чтобы освятить
И все маленькие дети для расследования
И все судьбы найдут
И тот же вечный Отец, который никогда не был там
Они снова благословят человека (Они благословят)
Потушить последнее адское пламя (Его последнее пламя)
Потому что нет смысла снова катиться (снова катиться)
Из-за отсутствия суждения
(Ой, что это будет?
Ой, что это будет?
Ой, что это будет?)
То, что клянется пророк, поет поэт
А на макетке кричат, ну что это будет?
(О, что это будет?)
что будит меня ночью
И это заставляет меня дрожать, это заставляет меня плакать
(О, что это будет?)
Они призраки, мы призраки
Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет?
(О, что это будет?)
Они вздыхают по спальням и шепчут стихи Тровы
Послушай!
(О, что это будет?)
У него нет размера, и это природа
Он ходит во рту и в головах
(О, что это будет?)
Все маленькие дети будут смотреть на это
И никакое уведомление не может предотвратить это.
(О, что это будет?)
В каждом колоколе будет звон
И тот, кто спит, проснется
(О, что это будет?)
Они призраки, мы призраки
Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет?
(О, что это будет?)
Они призраки, они призраки, они призраки, они призраки
Я слышу стук в дверь, о, стук в дверь
(О, что это будет?)
Он живет бандитом, неудачником
Проститутки, несчастные
Преподобный и пожарный
Президент, сапожник
И учителя и мясник
Гражданин и иностранец
Также судья и артист
Медсестра, пилот
Сантеро, марксист
Винодел и мазохист
О, что это будет?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Banda ft. Héctor Lavoé, Yomo Toro 2012
Eso Se Baila Asi ft. Héctor Lavoé 1967
Barrunto ft. Héctor Lavoé 2015
Ché Ché Colé ft. Héctor Lavoé 2012
Qué Lío ft. Héctor Lavoé 2006
El Gran Varón 2012
El Malo ft. Héctor Lavoé 2012
Calle Luna Calle Sol ft. Héctor Lavoé 2012
Que Lío ft. Héctor Lavoé 1967
Idilio De Amor 2019
Ausencia ft. Willie Colón 1968
Juanito Alimana ft. Willie Colón 2008
Ah-Ah / O-No ft. Héctor Lavoé 2012
Quimbara ft. Willie Colón, Johnny Pacheco y Su Charanga 2004
Guajiron ft. Héctor Lavoé 1967
Piraña ft. Héctor Lavoé 2012
Juana Peña ft. Héctor Lavoé 1971
Tiempo Pa’ Matar 2008
Demasiado Corazon 2020
Toma Mis Manos 2012

Тексты песен исполнителя: Willie Colón