Перевод текста песни Oh Qué Será? - Willie Colón

Oh Qué Será? - Willie Colón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Qué Será? , исполнителя -Willie Colón
Песня из альбома: Anthology
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.04.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Concord, Craft

Выберите на какой язык перевести:

Oh Qué Será? (оригинал)О, Что Это Будет? (перевод)
Yo creo en muchas cosas que no he visto, y ustedes también, lo sé. Я верю во многие вещи, которых не видел, и вы тоже, я знаю.
No se puede negar la existencia de algo palpado por más etéreo que sea. Существование чего-то осязаемого, каким бы эфирным оно ни было, нельзя отрицать.
No hace falta exhibir una prueba de decencia de aquello que es tan verdadero. Нет необходимости предъявлять доказательство порядочности того, что так верно.
El único gesto es creer o no.Единственный жест - верить или нет.
Algunas veces hasta creer llorando. Иногда даже поверил плачу.
Se trata de un tema incompleto porque le falta respuesta;Это незавершенная тема, потому что в ней нет ответа;
respuesta que alguno ответьте, что некоторые
de ustedes, quizás, le pueda dar. из вас, возможно, я могу дать ему.
Es un tema en technicolor para hacer algo útil del amor.Это яркая тема, чтобы сделать из любви что-то полезное.
Para todos nosotros, Для всех нас,
amén. Аминь.
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? О, что это будет, что это будет
Que anda suspirando por las alcobas Кто ходит вздыхая по спальням
Que se oye susurrando en versos de trova Что слышно шепотом в стихах тровы
Que anda combinándonos preguntas locas Это объединяет нас сумасшедшие вопросы
Que anda en las cabezas, anda en las bocas Это ходит в головах, ходит во рту
Que anda ascendiendo por hartos huecos Это восхождение через множество дыр
Que están hablando alto en la bodega Что они громко разговаривают в подвале
Y grita en el mercado, ¿qué cosa es esa? И кричит на базаре, что это?
Es la naturaleza, ¿será?, ¿qué será?Это природа, будет ли она?, какой она будет?
(¿Será?, ¿qué será?) (Будет ли это?, что это будет?)
Que no tiene certeza, y nunca te da (Y nunca te da) Это не имеет уверенности и никогда не дает вам (и никогда не дает вам)
Que no tiene concepto, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) Это не имеет понятия и никогда не будет (и никогда не будет)
Que no tiene tamaño у которого нет размера
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? О, что это будет, что это будет
Que vive en las ideas de esos amantes Это живет в идеях тех любовников
Que cantan los poetas más delirantes Что поют самые бредовые поэты
Y juran los profetas emborrachados И пьяные пророки клянутся
Está en la romería de los mutilados Он в паломничестве изуродованного
Está en la fantasía de los infelices Это в фантазии несчастных
Está en el día a día de las meretrices Это день за днем ​​проституток
En todos los bandidos y desvalidos Во всех бандитах и ​​неудачниках
En todos sus sentidos, ¿será?, ¿qué será?Во всех смыслах, что это будет?
(¿Será?, ¿qué será?) (Будет ли это?, что это будет?)
Que no tiene decencia, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) У кого нет порядочности и никогда не будет (И никогда не будет)
Que no tiene censura, y nunca tendrá (Y nunca tendrá) У которого нет цензуры и никогда не будет (и никогда не будет)
Ni le falta sentido Это даже не имеет смысла
Oh, ¿qué será?, ¿qué será? О, что это будет, что это будет
Que ningún aviso podrá evitar Что никакое предупреждение не может избежать
Que tampoco los presos puedan desafiar Что ни заключенные не могут бросить вызов
Que todos los caminos tendrán que cruzar Что все пути должны будут пересечься
Donde todos los signos van a consagrar Где все знаки идут, чтобы освятить
Y todos los niñitos a investigar И все маленькие дети для расследования
Y todos los destinos van a encontrar И все судьбы найдут
Y el mismo Padre eterno que nunca fue allá И тот же вечный Отец, который никогда не был там
Al hombre nuevamente lo bendecirán (Bendecirán) Они снова благословят человека (Они благословят)
Apagando al infierno su llama final (Su llama final) Потушить последнее адское пламя (Его последнее пламя)
Porque no tiene caso volver a rodar (Volver a rodar) Потому что нет смысла снова катиться (снова катиться)
Por la falta de juicio Из-за отсутствия суждения
(Ooh, ¿qué será? (Ой, что это будет?
Ooh, ¿qué será? Ой, что это будет?
Ooh, ¿qué será?) Ой, что это будет?)
Que jura el profeta, canta el poeta То, что клянется пророк, поет поэт
Y están gritando en la maqueta, oh, ¿qué será? А на макетке кричат, ну что это будет?
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Que me despierta por la noche что будит меня ночью
Y me hace temblar, me hace llorar И это заставляет меня дрожать, это заставляет меня плакать
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Son fantasmas, somos fantasmas Они призраки, мы призраки
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será? Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет?
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Van suspirando por las alcobas y susurrando versos de trova Они вздыхают по спальням и шепчут стихи Тровы
¡Ponte a escuchar! Послушай!
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
No tiene tamaño, y es naturaleza У него нет размера, и это природа
Anda en las bocas y en las cabezas Он ходит во рту и в головах
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Todos los niñitos lo investigarán Все маленькие дети будут смотреть на это
Y ningún aviso lo podrá evitar И никакое уведомление не может предотвратить это.
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
En toda campana repicará В каждом колоколе будет звон
Y el que está dormido despertará И тот, кто спит, проснется
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Son fantasmas, somos fantasmas Они призраки, мы призраки
Siento la puerta tocar tres veces, oh, ¿quién será? Я чувствую, как в дверь стучат три раза, о, кто это будет?
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas, son fantasmas Они призраки, они призраки, они призраки, они призраки
Oigo la puerta tocar, ay, la puerta tocar Я слышу стук в дверь, о, стук в дверь
(Ooh, ¿qué será?) (О, что это будет?)
Lo vive el bandido, el desvalido Он живет бандитом, неудачником
Las meretrices, los infelices Проститутки, несчастные
El reverendo y el bombero Преподобный и пожарный
El presidente, el zapatero Президент, сапожник
Y las maestras y el carnicero И учителя и мясник
La ciudadana y el extranjero Гражданин и иностранец
También el juez y el farandulero Также судья и артист
La enfermera, el timonero Медсестра, пилот
El santero, el marxista Сантеро, марксист
El bodeguero y el masoquista Винодел и мазохист
Oh, ¿qué será?О, что это будет?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: