| ты принадлежишь другому мужчине
|
| я принадлежу другой женщине
|
| Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя
|
| Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя
|
| Когда я встречу тебя на улице
|
| Я чувствую, что твой взгляд ищет меня
|
| И это то, что ты хочешь меня, и ты не можешь мне отказать
|
| И это то, что ты хочешь меня, и ты не можешь мне отказать
|
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Наше чувство требует союза
|
| Хотя они называют это грехом
|
| Ты показал мне, что хочешь моей любви
|
| Разорви цепь боли
|
| Что твое отсутствие дает моему сердцу
|
| Хотя ты принадлежишь другому мужчине, я принадлежу другой женщине
|
| Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя
|
| Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя
|
| (Это то, что ты хочешь меня)
|
| Ай, ле-ле-ле-ле
|
| И в тебе я хочу изобразить себя
|
| О, папа, ты не можешь забыть меня
|
| И даже если они говорят, что это грех
|
| О, мое сердце, они идут на рынок
|
| Что они не дают вам то, что вы хотите
|
| Вот почему ты умираешь за меня
|
| Он твой холодный я твое пальто
|
| я просто хочу быть я просто хочу быть я просто хочу быть с тобой
|
| Негодяй я тебе говорю
|
| (Очередной раз!)
|
| Я нет нет нет нет я не могу быть твоим другом
|
| Chery по секрету я говорю вам
|
| Что хоть это запретная любовь
|
| Ты хочешь что-то со мной
|
| Если вас можно увидеть в лицо
|
| Приходите и приходите и скажите мне, что это такое (Ух!)
|
| Какая у тебя реченчень, мамочка? |
| (Эм-м-м!)
|
| О, о, я знаю твою маленькую маску, даже если ты притворяешься дураком.
|
| Твой взгляд говорит мне, о любовь, издалека ничего
|
| Иди сюда, сумасшедшая девочка
|
| Чтобы запутаться в этом рту |