| Neem nog een oxazepam
| Примите еще оксазепам
|
| Een stem zegt:
| Голос говорит:
|
| Papa kom van de bank
| Папа встает с дивана
|
| Kom wees een man
| Будь мужчиной
|
| Geef geen gehoor aan die donkere kant
| Не слушай эту темную сторону
|
| Boy ik ben gezegend
| Мальчик, я благословлен
|
| Heb alles in mijn leven
| Иметь все в моей жизни
|
| Vaak wil ik te veel
| Часто я хочу слишком много
|
| Weet dat dat een vorm is van angst
| Знайте, что это форма страха
|
| Neem verantwoording voor mijn verstand
| Возьмите на себя ответственность за мой разум
|
| Geef mijn geest dus een som voor balans
| Так что дайте мой разум сумму для баланса
|
| Genoeg om voor te vechten
| Достаточно, чтобы бороться за
|
| Doe het voor mijn gezin
| Сделай это для моей семьи
|
| Geef morgen een kans
| Дайте завтра шанс
|
| Te jong voor de goden
| Слишком молод для богов
|
| Twee kleine koters
| Два маленьких котенка
|
| Mijn vriendin is sterk, ook zij heeft mij nodig
| Моя девушка сильная, я ей тоже нужен
|
| Herken mezelf niet
| Не узнаю себя
|
| Maar deze weg die leidt enkel
| Но эта дорога, которая ведет только
|
| Naar mijn eigen condoleance
| К моим соболезнованиям
|
| Oorlog in mijn ogen
| Война в моих глазах
|
| De strijd verloren
| Проиграл битву
|
| Word ik gevolgd door
| За мной следят
|
| Een oceaan van tranen
| Океан слез
|
| Alles onder water
| Все под водой
|
| Bedolven door een golf van pijn
| Охваченный волной боли
|
| Verdronken in verdriet
| Утонул в печали
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Redden voor mijn laatste adem
| Сохрани для моего последнего вздоха
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| Steeds verder onder water
| Все больше и больше под водой
|
| God geeft zijn zwaarte battles aan de sterkste
| Бог отдает свои самые тяжелые сражения сильнейшим
|
| Niemand heeft gezegd dat libi fair is
| Никто не говорил, что либи справедливо
|
| Gekke situatie in mijn hersens
| Сумасшедшая ситуация в моем мозгу
|
| Misschien is medicatie wel het beste
| Возможно, лучшее лекарство
|
| Mijn trots groot | моя гордость большая |
| Geboren vechter
| Прирожденный боец
|
| Oorlog in mijn ogen steeds erger
| Война становится все хуже в моих глазах
|
| Zo veel drama in de wereld, tel je blessings
| Так много драмы в мире, считайте свои благословения
|
| Gods werk is gods werk niet voor mensen
| Божья работа — это не Божья работа для людей
|
| Laat de wereld niets merken
| Не позволяйте миру заметить
|
| Deze shit is niet voor rappers
| Это дерьмо не для рэперов
|
| Ze zullen denken dat ik gek ben
| Они подумают, что я сумасшедший
|
| Ze zullen denken dat ik gek ben
| Они подумают, что я сумасшедший
|
| All for the better
| Все к лучшему
|
| Ondanks zijn leven
| Несмотря на свою жизнь
|
| Geen stap verder
| Ни шагу дальше
|
| Een sample van mezelf
| Образец самого себя
|
| Dit is Koi Kans
| Это Кой Канс
|
| Misschien dat de hemel
| Может быть, небеса
|
| De weg uit de hel is
| Выход из ада есть
|
| Oorlog in mijn ogen
| Война в моих глазах
|
| De strijd verloren
| Проиграл битву
|
| Word ik gevolgd door
| За мной следят
|
| Een oceaan van tranen
| Океан слез
|
| Alles onder water
| Все под водой
|
| Bedolven door een golf van pijn
| Охваченный волной боли
|
| Verdronken in verdriet
| Утонул в печали
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Redden voor mijn laatste adem
| Сохрани для моего последнего вздоха
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| Steeds verder onder water
| Все больше и больше под водой
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Redden voor mijn laatste adem
| Сохрани для моего последнего вздоха
|
| Zink langzaam verder
| Медленно тонуть
|
| Steeds verder onder water
| Все больше и больше под водой
|
| Yeah
| Да
|
| En niemand die kan mijn pijn begrijpen
| И никто не может понять мою боль
|
| Zelfbeeld doordringt van negativiteiten | Образ себя пронизан негативом |
| Gegeseld door gedachten
| Порка мыслей
|
| Na een periode van succes
| После периода успеха
|
| Beleef ik slapeloze nachten
| Я испытываю бессонные ночи
|
| Ironisch
| ироничный
|
| Weinig heroïsch
| Маленький героический
|
| Ten onder gaan aan mijn eigen melancholie
| Поддаться собственной меланхолии
|
| Het effect van al dat zoeken naar mezelf in die jaren therapie
| Эффект всего того, что искал себя в те годы терапии
|
| Was als water op hete olie
| Смыть как воду на горячем масле
|
| Verwarde staat, suïcidaal
| Спутанное состояние, суицидальное
|
| Mijn angstaanvallen naar de GGZ poli
| Мои приступы тревоги в поликлинике ГГЗ
|
| Weiger medicatie
| Отказаться от лекарств
|
| Mijn intuïtie zegt
| Моя интуиция говорит
|
| Zorg dat je deze depressie eigenhandig het hoofd biedt
| Убедитесь, что вы столкнулись с этой депрессией своими руками
|
| Mijn ondergrond is verdwenen
| Мой фон исчез
|
| Alles gegeven, ik kan steeds minder hoop zien
| Учитывая все, я вижу все меньше и меньше надежды
|
| En niemand kan me redden
| И никто не может спасти меня
|
| Neem mijn laatste adem
| Сделай мой последний вздох
|
| Onder water schreeuw ik «help» | Под водой я кричу «помогите» |