| Ik had je foto altijd zitten in m’n portemonnee
| У меня всегда была твоя фотография в моем кошельке
|
| Het perfecte plaatje, ja dat waren wij twee
| Идеальная картина, да, это были мы двое
|
| En je vader wou me liever niet zien, maar toen nam ik je mee
| И твой отец не хотел меня видеть, но потом я взял тебя
|
| Zeg me, waar ging het mis? | Подскажите, где пошло не так? |
| want ik heb echt geen idee
| потому что я действительно понятия не имею
|
| A zakka zakka zou
| закка закка бы
|
| Was aan het lopen in de stad en ik kwam klaar toen ik haar zag
| Гулял по городу, и я пришел, когда увидел ее
|
| Liep naar d’r toe en ik sprak 3 zinnen, maar ze gaf geen aandacht
| Подошел к ней и сказал 3 предложения, но она не обратила внимания
|
| Ik dacht eerst ''Nee, je kan me zo niet scotten'' dus ik pakte haar vast
| Сначала я подумал: «Нет, ты не можешь меня так застрелить», поэтому я схватил ее.
|
| Ze keek een beetje stout, dus ik wist meteen dat het aan was (oh, lord)
| Она выглядела немного непослушной, поэтому я сразу понял, что это (о боже)
|
| Je vader mocht me niet, ben de dader van de diefstal van z’n dochters hart (oh,
| Твой отец меня не любил, я виновник кражи сердца его дочери (о,
|
| lord)
| Господин)
|
| Laat me deze niet breken, laat me deze niet breken
| Не дай мне сломать это, не дай мне сломать это
|
| Ik had je foto altijd zitten in m’n portemonnee (oh-oh, oh-oh, oh)
| У меня всегда была твоя фотография в бумажнике (о-о, о-о, о)
|
| Het perfecte plaatje, ja dat waren wij twee (oh-oh, oh-oh, oh)
| Идеальная картинка, да, это были мы двое (о-о, о-о, о)
|
| En je vader wou me liever niet zien, maar toen nam ik je mee (oh-oh, oh-oh, oh)
| И твой папа не хотел меня видеть, но потом я взял тебя (о-о, о-о, о)
|
| Zeg me, waar ging het mis? | Подскажите, где пошло не так? |
| want ik heb echt geen idee
| потому что я действительно понятия не имею
|
| A zakka zakka zou
| закка закка бы
|
| Oh-oh, oh-oh, oh
| О-о, о-о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Oh-oh, oh-oh, oh, oh
| О-о, о-о, о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Oh-
| Ой-
|
| Zij is het!
| Это ее!
|
| Teminste dat is wat ik dacht toen ik haar die keer voor het eerst zag
| По крайней мере, так я думал, когда впервые увидел ее в тот раз.
|
| Zij is het!
| Это ее!
|
| Ik wil het en die billen en die spier witte tanden als ze lacht
| Я хочу этого и этой задницы и этих мускулистых белых зубов, когда она улыбается
|
| Zij is het!
| Это ее!
|
| Voor het eerst dat ik dacht dat ik al me wilde haren kwijt was
| Впервые я подумал, что потерял все свои непослушные волосы
|
| Zij is het!
| Это ее!
|
| Ik zweer het, ik dacht het, zij is het, nu schreeuw ik (oh, lord)
| Клянусь, я думал, что это она, теперь я кричу (о, господи)
|
| Je vader mocht me niet, ben de dader van de diefstal van z’n dochters hart (oh,
| Твой отец меня не любил, я виновник кражи сердца его дочери (о,
|
| lord)
| Господин)
|
| Laat me deze niet breken, laat me deze niet breken
| Не дай мне сломать это, не дай мне сломать это
|
| Ik had je foto altijd zitten in m’n portemonnee (oh-oh. oh-oh, oh)
| У меня всегда была твоя фотография в моем кошельке (о-о, о-о, о)
|
| Het perfecte plaatje, ja dat waren wij twee (oh-oh, oh-oh, oh)
| Идеальная картинка, да, это были мы двое (о-о, о-о, о)
|
| En je vader wou me liever niet zien, maar toen nam ik je mee (oh-oh, oh-oh, oh)
| И твой папа не хотел меня видеть, но потом я взял тебя (о-о, о-о, о)
|
| Zeg me, waar ging het mis? | Подскажите, где пошло не так? |
| want ik heb echt geen idee
| потому что я действительно понятия не имею
|
| Hoe kan het dat het zo mis is gegaan?
| Как это могло пойти так неправильно?
|
| Oh-oh, oh-oh ik weer voormekaar
| О-о, о-о, я снова друг для друга
|
| Je vader had jou gewaarschuwd voor een jongen als ik (jongen als ik)
| Твой отец предупреждал тебя о таком мальчике, как я (мальчик, как я)
|
| Misschien was het niet voor ons bestemd
| Может быть, это было не для нас
|
| Ik weet wat ik had nu je er niet meer bent
| Я знаю, что у меня было, теперь ты ушел
|
| Maar alles om me heen dat doet me denken aan jou
| Но все вокруг меня, что напоминает мне о тебе
|
| Ik had je foto altijd zitten in m’n portemonnee
| У меня всегда была твоя фотография в моем кошельке
|
| Het perfecte plaatje, ja dat waren wij twee
| Идеальная картина, да, это были мы двое
|
| En je vader wou me liever niet zien, maar toen nam ik je mee
| И твой отец не хотел меня видеть, но потом я взял тебя
|
| Zeg me, waar ging het mis? | Подскажите, где пошло не так? |
| want ik heb echt geen idee
| потому что я действительно понятия не имею
|
| A zakka zakka zou
| закка закка бы
|
| Oh-oh, oh-oh, oh
| О-о, о-о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Oh-oh, oh-oh, oh
| О-о, о-о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Oh-oh, oh-oh, oh
| О-о, о-о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Oh-oh, oh-oh, oh
| О-о, о-о, о
|
| Nu ben ik helemaal alleen
| Теперь я совсем один
|
| Na-na, na-na, naa
| На-на, на-на, наа
|
| Na, na, na
| на на на
|
| Na-na, na-na, naa
| На-на, на-на, наа
|
| Na, na, na
| на на на
|
| Na-na, na-na, na
| На-на, на-на, на
|
| Na, na, na
| на на на
|
| Na-na, na-na, naa
| На-на, на-на, наа
|
| Na, na, na | на на на |