| I think you’re bad for me
| Я думаю, ты плохо для меня
|
| It’s in the way you speak
| Это в том, как вы говорите
|
| You wrap me 'round your finger so tight
| Ты так крепко обхватываешь меня вокруг пальца
|
| I can feel the heat
| Я чувствую тепло
|
| I know you wanna believe
| Я знаю, ты хочешь верить
|
| You had me praying just to make it out alive
| Ты заставил меня молиться, чтобы выжить
|
| That I was yours but you weren’t mine
| Что я был твоим, но ты не был моим
|
| From «Baby, it’s alright, I think I’ll stay in»
| Из «Детка, все в порядке, я думаю, я останусь дома»
|
| To «Can I spend the night»
| К «Можно ли переночевать»
|
| Boy, are you playin'
| Мальчик, ты играешь?
|
| When I say it, I mean it
| Когда я говорю это, я имею в виду это
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| A little danger never hurt nobody
| Небольшая опасность никому не повредит
|
| But those tears will make you sorry
| Но эти слезы заставят тебя сожалеть
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| I’ve seen the worst in you
| Я видел в тебе худшее
|
| I know you see it too
| Я знаю, ты тоже это видишь
|
| So twisted up and turnin' me around
| Так закрутил и перевернул меня
|
| You pull me back to you
| Ты притягиваешь меня к себе
|
| And when I wanted the truth
| И когда я хотел правды
|
| You turned your love back on
| Ты снова включил свою любовь
|
| To blind me with the light
| Чтобы ослепить меня светом
|
| You make me yours for one more night
| Ты делаешь меня своей еще на одну ночь
|
| From «Baby, it’s alright, I think I’ll stay in»
| Из «Детка, все в порядке, я думаю, я останусь дома»
|
| To «Can I spend the night»
| К «Можно ли переночевать»
|
| Boy, are you playin'
| Мальчик, ты играешь?
|
| When I say it, I mean it
| Когда я говорю это, я имею в виду это
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| A little danger never hurt nobody
| Небольшая опасность никому не повредит
|
| But those tears will make you sorry
| Но эти слезы заставят тебя сожалеть
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| You can call me when I want you to
| Вы можете позвонить мне, когда я хочу, чтобы вы
|
| Don’t forget that I remember you
| Не забывай, что я тебя помню
|
| 'Cause all I’m takin' is my heavy hearted mistakes
| Потому что все, что я делаю, это мои тяжелые сердечные ошибки
|
| And all I’m leaving is that bittersweet taste
| И все, что я оставлю, это горько-сладкий вкус
|
| Oh
| Ой
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it
| Возьми это или оставь
|
| A little danger never hurt nobody
| Небольшая опасность никому не повредит
|
| But those tears will make you sorry
| Но эти слезы заставят тебя сожалеть
|
| (Oh ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah)
| (О а-а-а, а-а-а, а-а-а)
|
| Take it or leave it | Возьми это или оставь |