| Basically, we’re just living in London
| По сути, мы просто живем в Лондоне
|
| What do you expect?
| Что вы ожидаете?
|
| We’re just living in London (Basically, we’re just living in London cuz)
| Мы просто живем в Лондоне (по сути, мы просто живем в Лондоне, потому что)
|
| You get me?
| Вы понимаете меня?
|
| What’d you expect? | Чего вы ожидали? |
| (What do you expect?)
| (Что вы ожидаете?)
|
| We’re living in London (Yo)
| Мы живем в Лондоне (Эй)
|
| Anything you see, anything that happens
| Все, что вы видите, все, что происходит
|
| Like, it doesn’t matter, we’re living in London (What do you think?)
| Мол, неважно, мы живем в Лондоне (как вы думаете?)
|
| What do you expect? | Что вы ожидаете? |
| (Where do you think we’re living?)
| (Как вы думаете, где мы живем?)
|
| Yo (Oi)
| Йо (ой)
|
| Eskiboy (Oh my days, where are we living?)
| Эскибой (О, мои дни, где мы живем?)
|
| 'Cause where I’m rolling, no security guards are living in London
| Потому что там, где я катаюсь, в Лондоне нет охранников.
|
| Everyting London
| Весь Лондон
|
| Ask anybody, any place, I work with any race
| Спросите кого угодно и где угодно, я работаю с любой расой
|
| The whole points money
| Целые очки деньги
|
| So if I’m gonna be rich, gotta be open minded
| Так что, если я собираюсь быть богатым, я должен быть непредубежденным
|
| Looking at the lights too long, get blinded
| Слишком долго смотреть на огни, ослепнуть
|
| Hah, alright, you’ve tried it
| Ха, хорошо, ты пробовал
|
| Watch when I see 'em on the roads, I’ll find 'em
| Смотри, когда я увижу их на дорогах, я найду их
|
| Might see me first and catch me slipping
| Мог бы увидеть меня первым и поймать меня на скольжении
|
| Not likely though, it’s not like me so
| Хотя маловероятно, это не похоже на меня, так что
|
| I keep spitting
| я продолжаю плеваться
|
| Drive so fast, the clock keeps ticking
| Ехать так быстро, часы продолжают тикать
|
| There’s not enough hours in the day
| В сутках недостаточно часов
|
| I’m flipping out
| я выхожу из себя
|
| On road for weeks, ain’t been home yet, mum’s flipping out
| В дороге уже несколько недель, еще не был дома, мама сходит с ума
|
| From child to man, I’ve been lawless
| От ребенка к мужчине я был беззаконным
|
| I’m living in London, hustling flawless
| Я живу в Лондоне, работаю безупречно
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Mess, Mess, living in London)
| Жизнь в Лондоне (беспорядок, беспорядок, жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Yo, alright, Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Эй, хорошо, живем в Лондоне)
|
| Living in London (Mess, huh, living in London)
| Жизнь в Лондоне (беспорядок, да, жизнь в Лондоне)
|
| Like I’m living in London, south of the river like
| Как будто я живу в Лондоне, к югу от реки, как
|
| I’m bound to deliver right on the biggest icon
| Я обязательно доставлю прямо на самый большой значок
|
| It’s nuts how we’re living like mainframe stuck on the figures like maths no
| Это сумасшествие, как мы живем, как мэйнфрейм, застрявший на цифрах, как математика, нет.
|
| division like
| деление как
|
| Just a couple of niggas moving the pen
| Просто пара нигеров, двигающих ручку
|
| And the youngers are realer on the roads bigger than men, uh
| И младшие реальнее на дорогах больше, чем мужчины, э-э
|
| On the roads any age bigger than 10
| На дорогах старше 10 лет
|
| Then the man move food like sainsbury’s delivery men
| Затем мужчина перемещает еду, как курьеры Sainsbury.
|
| It’s nuts in the ends (Trust)
| Это безумие на концах (доверие)
|
| Bare men that you can’t trust in the ends (Trust)
| Голые мужчины, которым нельзя доверять в конце (доверие)
|
| So be careful, the mandem will get yah
| Так что будь осторожен, мандем достанет тебя
|
| And they’ll eat your belly like Hannibal Lecter
| И они съедят твой живот, как Ганнибал Лектер.
|
| 'Cause the mandem are only tryna hear P’s
| Потому что мандем только пытается услышать P
|
| So you know they’ll be on their toes like bare feet, uh
| Так что вы знаете, что они будут на ногах, как босые ноги, э-э
|
| That’s how it is down here
| Вот как это здесь
|
| LT, yeah we do it big 'round 'ere
| LT, да, мы делаем это по-крупному
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Yo, Stryds, living in London)
| Жизнь в Лондоне (Йоу, Страйдс, живет в Лондоне)
|
| Yeah
| Ага
|
| Look I’m living in London, the lifestyle’s hype boy
| Смотри, я живу в Лондоне, мальчик-реклама образа жизни
|
| And the roads ain’t safe, so I went two ways
| И дороги небезопасны, поэтому я пошел двумя путями
|
| That’s half than a black star nine boy
| Это вполовину меньше, чем черная звезда, девятый мальчик.
|
| You can’t see me, I’m hype boy
| Ты не можешь меня видеть, я хайповый мальчик
|
| I drive past, all tinted, leaning
| Я проезжаю мимо, весь в тонировке, наклонившись
|
| Tryna keep up with the one, dun know
| Пытаюсь не отставать от одного, черт знает
|
| I put white gold scholes on my lip
| Я положил на губу школьные часы из белого золота
|
| Still got my groove face on, no facelift
| У меня все еще есть лицо, без подтяжки лица
|
| Face it, it’s basic
| Признайся, это элементарно
|
| Get money, that’s the rule that we live by
| Получайте деньги, это правило, по которому мы живем
|
| Onto the money all day like there’s no nights
| На деньги весь день, как будто нет ночи
|
| If you don’t like money then rudeboy stay broke, no hype
| Если ты не любишь деньги, тогда грубиян оставайся на мели, без обмана.
|
| London East side, E3 Bow
| Восточная сторона Лондона, E3 Bow
|
| London life ain’t easy no
| Лондонская жизнь нелегка, нет.
|
| Gash, moving O’s
| Гаш, движущиеся О
|
| Stryds I’m out, I’ll be back you know
| Страйдс, я ушел, я вернусь, ты знаешь
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London)
| Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне)
|
| We’re just living in London (Living in London)
| Мы просто живем в Лондоне (Живем в Лондоне)
|
| Living in London (Living in London) | Жизнь в Лондоне (Жизнь в Лондоне) |