| Is that the thanks I get for loving you?
| Это благодарность, которую я получаю за то, что люблю тебя?
|
| Is that the thanks I get for telling you the truth?
| Это та благодарность, которую я получаю за то, что говорю тебе правду?
|
| you say you wanna know
| ты говоришь, что хочешь знать
|
| Where I go when I go
| Куда я иду, когда я иду
|
| You say you wanna communicate
| Вы говорите, что хотите общаться
|
| But you don’t hear a word I say
| Но ты не слышишь ни слова, которое я говорю
|
| Is that the thanks I get for loving you?
| Это благодарность, которую я получаю за то, что люблю тебя?
|
| I’m tired of the looks you give me when I get home late
| Я устал от взглядов, которые ты бросаешь на меня, когда я поздно прихожу домой
|
| And I’m getting tired of how you forget the loving things I say
| И я устаю от того, как ты забываешь то, что я говорю с любовью
|
| I treat you right
| я правильно к тебе отношусь
|
| I tuck you in at night
| Я укрою тебя ночью
|
| Now everytime I go out to play
| Теперь каждый раз, когда я выхожу играть
|
| Why you think I’m leaving?
| Почему ты думаешь, что я ухожу?
|
| Is that the thanks I get for loving you?
| Это благодарность, которую я получаю за то, что люблю тебя?
|
| Now faith and trust are the strongest parts of us
| Теперь вера и доверие - наши самые сильные стороны.
|
| That’s okay but you must believe in our love
| Это нормально, но ты должен верить в нашу любовь
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| Let’s pull ourselves together
| Давайте подтянемся вместе
|
| And start it again
| И начните снова
|
| I hold you tight
| Я крепко держу тебя
|
| You tuck me in at night
| Ты укрываешь меня ночью
|
| I don’t ever wanna fight again
| Я больше никогда не хочу драться
|
| I think we’re both crazy
| Я думаю, мы оба сошли с ума
|
| But that’s the thanks we get for fallin in love
| Но это благодарность, которую мы получаем за любовь
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| We can make it better (make it better)
| Мы можем сделать это лучше (сделать это лучше)
|
| We can make it better (make it better)
| Мы можем сделать это лучше (сделать это лучше)
|
| We can make it better (make it better)
| Мы можем сделать это лучше (сделать это лучше)
|
| We can make it better (make it better)
| Мы можем сделать это лучше (сделать это лучше)
|
| We can make it better
| Мы можем сделать это лучше
|
| Let’s pull ourselves together
| Давайте подтянемся вместе
|
| And start it again | И начните снова |