Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Via Chicago , исполнителя - Wilco. Дата выпуска: 07.03.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Via Chicago , исполнителя - Wilco. Via Chicago(оригинал) |
| I dreamed about killing you again last night |
| And it felt alright to me |
| Dying on the banks of Embarcadero skies |
| I sat and watched you bleed |
| Buried you alive in a fireworks display |
| Raining down on me |
| Your cold, hot blood ran away from me |
| To the sea |
| I printed my name on the back of a leaf |
| And I watched it float away |
| The hope I had in a notebook full of white, dry pages |
| Was all I tried to save |
| But the wind blew me back via Chicago |
| In the middle of the night |
| And all without fight at the crush of veils and starlight |
| I know I’ll make it back |
| One of these days and turn on your TV |
| To watch a man with a face like mine |
| Being chased down a busy street |
| When he gets caught, I won’t get up |
| And I won’t go to sleep |
| I’m coming home, I’m coming home |
| Via Chicago |
| Where the cups are cracked and hooked |
| Above the sink, they make me think |
| Crumbling ladder, tears don’t fall |
| They shine down your shoulders |
| And crawling is screw faster lash |
| And I blow it with kisses |
| I rest my head on a pillowy star |
| And a cracked door moon |
| That says I haven’t gone too far |
| Searching for a home |
| Searching for a home |
| Searching for a home |
| Via Chicago |
| I’m coming home |
| I’m coming home |
| (перевод) |
| Я мечтал снова убить тебя прошлой ночью |
| И мне было хорошо |
| Умереть на берегу небес Эмбаркадеро |
| Я сидел и смотрел, как ты истекаешь кровью |
| Похоронил тебя заживо в фейерверке |
| Дождь на меня |
| Твоя холодная, горячая кровь убежала от меня. |
| К морю |
| Я напечатал свое имя на обратной стороне листа |
| И я смотрел, как он уплывает |
| Надежда, которую я питал в блокноте, полном белых, сухих страниц |
| Все, что я пытался спасти |
| Но ветер унес меня обратно через Чикаго |
| В середине ночи |
| И все без боя в давке завесы и звездного света |
| Я знаю, что вернусь |
| На днях включите телевизор |
| Смотреть на человека с таким лицом, как у меня |
| Преследование по оживленной улице |
| Когда его поймают, я не встану |
| И я не пойду спать |
| Я иду домой, я иду домой |
| Через Чикаго |
| Где чашки треснули и зацепились |
| Над раковиной они заставляют меня думать |
| Осыпающаяся лестница, слезы не падают |
| Они сияют на твоих плечах |
| И ползать быстрее |
| И я взрываю его поцелуями |
| Я кладу голову на мягкую звезду |
| И треснувшая дверь луны |
| Это говорит о том, что я не зашел слишком далеко |
| Поиск дома |
| Поиск дома |
| Поиск дома |
| Через Чикаго |
| Я иду домой |
| Я иду домой |
| Название | Год |
|---|---|
| How to Fight Loneliness | 1999 |
| How to Fight Lonliness | 2014 |
| You and I | 2014 |
| Just a Kid | 2004 |
| Impossible Germany | 2007 |
| I'm the Man Who Loves You | 2002 |
| Heavy Metal Drummer | 2002 |
| Far, Far Away | 1996 |
| I Am Trying to Break Your Heart | 2002 |
| I'll Fight | 2009 |
| Kamera | 2002 |
| Radio Cure | 2002 |
| Ashes of American Flags | 2002 |
| California Stars | 2014 |
| Sky Blue Sky | 2007 |
| When the Roses Bloom Again ft. Wilco | 2012 |
| Pot Kettle Black | 2002 |
| War on War | 2002 |
| Reservations | 2002 |
| Poor Places | 2002 |