| We once belonged to a bird, | Однажды мы летели на птице, |
| Who cast his shadow on this world, | Отбрасывавшей свою тень на весь мир, |
| You were a blessing, and I was a curse, | Ты была даром, а я был проклятьем, |
| I did my best not to make things worse for you. | Я изо всех сил старался не сделать тебе хуже. |
| | |
| It isn't true, I always knew this would be our fate, | Неправда, я всегда знал, что наша судьба будет такой, |
| This is what happens when we separate, | Вот, что происходит, когда мы расстаёмся, |
| This is happens, all dead weight, eventually. | Такое случается, в конце концов, со всем мёртвым грузом. |
| | |
| We may as well be made of stone, | С таким же успехом мы могли бы быть каменными, |
| We can't be flown. | Нас нельзя поднять в воздух. |
| | |
| One wing will never fly, | Одно крыло никогда не взлетит, |
| Neither yours nor mine, | Ни твоё, ни моё, |
| I fear we can only wave goodbye. | Боюсь, мы можем лишь помахать на прощанье. |
| | |
| One wing will never ever fly, | Одно крыло никогда не взлетит, |
| Neither yours nor mine, | Ни твоё, ни моё, |
| One wing will never ever fly, dear, | Одно крыло никогда не взлетит, дорогая, |
| Neither yours nor mine, | Ни твоё, ни моё, |
| I fear we can only wave goodbye. | Боюсь, мы можем лишь помахать на прощанье. |
| | |
| One wing will never ever fly, dear, | Одно крыло никогда не взлетит, дорогая, |
| Neither yours nor mine, | Ни твоё, ни моё, |
| I fear we can only wave goodbye. | Боюсь, мы можем лишь помахать на прощанье. |