| Well there’s a dreamer in my dreams,
| Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
|
| Swing from the beams,
| Качаться с балок,
|
| (With a) light shining off the snow.
| (С) светом, сияющим на снегу.
|
| Well there’s a singer in my heart,
| Что ж, в моем сердце есть певец,
|
| Burning up the charts,
| Сжигая графики,
|
| With songs about things we all know.
| С песнями о том, что мы все знаем.
|
| Well there’s a blister on his brain,
| Ну, у него на мозгу волдырь,
|
| That’s driving him insane,
| Это сводит его с ума,
|
| Cause all good things they gotta go.
| Потому что все хорошие вещи должны уйти.
|
| Well there’s a child on the way,
| Ну, есть ребенок на пути,
|
| It could be any day,
| Это может быть любой день,
|
| But how this life will change him, that we don’t know.
| Но как эта жизнь изменит его, этого мы не знаем.
|
| Well there’s a child on the way,
| Ну, есть ребенок на пути,
|
| One day, he’s gonna say, «Ain't you my dad?»
| Однажды он скажет: «Разве ты не мой папа?»
|
| Then he’s gonna look down and smile,
| Тогда он посмотрит вниз и улыбнется,
|
| and after awhile,
| и через некоторое время,
|
| He’ll say, «That's for sure son, cause you got my eyes.»
| Он скажет: «Это точно, сынок, потому что у тебя есть мои глаза».
|
| Well there’s a dreamer in my dreams,
| Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
|
| He’s hanging from the beams,
| Он висит на балках,
|
| With light shining off the snow.
| С светом, сияющим от снега.
|
| Well there’s a blister on his brain,
| Ну, у него на мозгу волдырь,
|
| It’s driving him insane,
| Это сводит его с ума,
|
| And all good things have to go, all right.
| И все хорошее должно уйти, хорошо.
|
| There’s a dreamer in my dreams,
| В моих снах есть мечтатель,
|
| Swinging from the beams,
| Качаясь с балок,
|
| With a light shining off the lake.
| Со светом, сияющим от озера.
|
| Well, I know I made mistakes,
| Ну, я знаю, что совершал ошибки,
|
| I’m passing then all on.
| Я прохожу тогда все дальше.
|
| But I hope he gets some before there gone, all right.
| Но я надеюсь, что он получит немного до того, как уйдет, хорошо.
|
| Yeah, that’s it.
| Да, это так.
|
| Well there’s a dreamer in my dreams,
| Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
|
| Climbing up the back,
| Поднявшись по спине,
|
| Of a car they used to call a Cadillac.
| О машине, которую раньше называли Кадиллаком.
|
| It’s got a brand new set of keys,
| У него совершенно новый набор ключей,
|
| It’s got a new look, it’s got a new look,
| У него новый вид, у него новый вид,
|
| And his young one is gonna take it all away.
| И его молодой человек все это заберет.
|
| I believe it…
| Я верю в это…
|
| Well there’s a dreamer in my dreams,
| Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
|
| Swinging from the beams,
| Качаясь с балок,
|
| All wrapped up in my garage.
| Все завернуто в моем гараже.
|
| He’s hanging from a bell,
| Он висит на колоколе,
|
| He don’t know what he’s done,
| Он не знает, что он сделал,
|
| Just don’t forget to day goodbye when he’s gone.
| Только не забудьте попрощаться, когда он уйдет.
|
| That’s it. | Вот и все. |