| Onward conscious introverts
| Вперед сознательные интроверты
|
| Irish serpents with babes in arms
| Ирландские змеи с младенцами на руках
|
| Rabid dogs and sprouts with heart
| Бешеные собаки и ростки с сердцем
|
| Generosity to a fault
| Великодушие к ошибке
|
| Although there are cracks and flaws
| Хотя есть трещины и недостатки
|
| That one’s broken and this one here is wrong
| Тот сломан, а этот неправильный
|
| We’ll study at your feet
| Мы будем учиться у ваших ног
|
| With Dutch accords bound in need not want
| С голландскими соглашениями, связанными, не нужно хотеть
|
| Not want
| Не хочу
|
| Surveillance from crimeless places
| Слежка из не криминальных мест
|
| Upward glances unto downtrodden faces
| Восходящие взгляды на забитые лица
|
| We quarter where fowls smother
| Мы четвертуем там, где душит птиц
|
| Vermin roar and the faithful slumber
| Рев паразитов и верный сон
|
| We’ll study at your feet
| Мы будем учиться у ваших ног
|
| With Dutch accords bound in need not want
| С голландскими соглашениями, связанными, не нужно хотеть
|
| And we’ll play, we’ll cheer, we’ll laugh, it’s clear
| А мы поиграем, поболеем, посмеемся, понятно
|
| I prefer the company of animals and children
| Я предпочитаю компанию животных и детей
|
| To adults so I won’t have to give up hope | Для взрослых, чтобы мне не пришлось терять надежду |