| I fell like dominoes
| я упал как домино
|
| The moment I saw you
| В тот момент, когда я увидел тебя
|
| It felt mechanical
| Это казалось механическим
|
| Eyes lit up like a fuse
| Глаза загорелись, как предохранитель
|
| But I can’t help myself
| Но я не могу с собой поделать
|
| Feeling feelings all too soon
| Чувство чувств слишком рано
|
| I want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| Nobody in this room
| В этой комнате никого
|
| So I tell myself
| Так что я говорю себе
|
| Don’t be shy
| Не стесняйся
|
| Walking confident in a straight line
| Уверенная ходьба по прямой
|
| One drink, two steps
| Один напиток, два шага
|
| Left, right
| Лево право
|
| Head up high
| Поднимите голову
|
| (Speak)
| (Разговаривать)
|
| I’m really bad at first impressions
| Я очень плохо разбираюсь в первом впечатлении
|
| I never know what to say
| Я никогда не знаю, что сказать
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain
| Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу
|
| Can we start with twenty questions?
| Можем ли мы начать с двадцати вопросов?
|
| Or we can dance ourselves away?
| Или мы можем танцевать сами?
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain
| Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу
|
| Got glitter in my hair
| У меня блеск в волосах
|
| Can you brush it off of me?
| Можешь отмахнуться от меня?
|
| Act like I don’t care
| Действуйте так, как будто мне все равно
|
| But I’m crushing seriously (Seriously)
| Но я серьезно (серьезно)
|
| Say, say a little prayer (Hail Mary)
| Скажи, скажи небольшую молитву (Радуйся, Мария)
|
| Gotta get you on your knees
| Должен поставить тебя на колени
|
| So we’re both unaware
| Итак, мы оба не в курсе
|
| Of what is happening
| О том, что происходит
|
| So I tell myself
| Так что я говорю себе
|
| Don’t be shy
| Не стесняйся
|
| Walking confident in a straight line
| Уверенная ходьба по прямой
|
| One drink, two steps
| Один напиток, два шага
|
| Left, right
| Лево право
|
| Head up high
| Поднимите голову
|
| (Speak)
| (Разговаривать)
|
| I’m really bad at first impressions
| Я очень плохо разбираюсь в первом впечатлении
|
| I never know what to say
| Я никогда не знаю, что сказать
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain
| Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу
|
| Can we start with twenty questions?
| Можем ли мы начать с двадцати вопросов?
|
| Or we can dance ourselves away?
| Или мы можем танцевать сами?
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain
| Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу
|
| Tied, tied, tongue tied
| Связанный, связанный, связанный языком
|
| Tied, tied, tongue tied
| Связанный, связанный, связанный языком
|
| Got me stuck on the edge of my seat now
| Теперь я застрял на краю своего места
|
| Hanging onto every word leaving your mouth
| Цепляясь за каждое слово, покидающее твой рот
|
| Wish that I could be a mind-reader somehow
| Хотел бы я как-то читать мысли
|
| Like now
| Как теперь
|
| Maybe I’m slightly infatuated
| Может быть, я немного увлечен
|
| Always love at first sight, call it fake shit
| Всегда люби с первого взгляда, называй это фальшивым дерьмом.
|
| Call me tongue tied, don’t know how to say it
| Назовите меня косноязычным, не знаю, как это сказать
|
| Say it
| Скажи это
|
| I’m really bad at first impressions
| Я очень плохо разбираюсь в первом впечатлении
|
| I never know what to say
| Я никогда не знаю, что сказать
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain
| Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу
|
| Can we start with twenty questions?
| Можем ли мы начать с двадцати вопросов?
|
| Or we can dance ourselves away?
| Или мы можем танцевать сами?
|
| 'Cause I get tongue ti-i-ied, i-ied in my brain | Потому что у меня завязывается язык, я застреваю в своем мозгу |