| I never been honest with myself
| Я никогда не был честен с собой
|
| Faked my way through the most, did whatever, what the hell
| Подделал свой путь через большинство, сделал что угодно, какого черта
|
| And he just looked at me like I’m insane
| И он просто посмотрел на меня, как на сумасшедшего
|
| Said he never met somebody else that feels the same
| Сказал, что никогда не встречал никого, кто чувствовал бы то же самое
|
| But I see it all, you and me
| Но я вижу все это, ты и я
|
| And I don’t wanna fall down on my knees
| И я не хочу падать на колени
|
| So you be the one, have the final say
| Так что ты будешь тем, кто скажет последнее слово
|
| Cause I know myself and I’ll do it anyway
| Потому что я знаю себя, и я все равно это сделаю
|
| I’m only gonna take
| я только возьму
|
| Just a little, just a little of your love
| Совсем немного, совсем немного твоей любви
|
| Promise I won’t overstay
| Обещаю, что не задержусь
|
| Cause I’m in it yeah with you gave me just enough
| Потому что я в этом, да, ты дал мне достаточно
|
| I wish it was easier for me to open up
| Я хочу, чтобы мне было легче открываться
|
| Maybe I always think everyone don’t give a fuck
| Может быть, я всегда думаю, что всем наплевать
|
| And he just looked at me like I’m insane
| И он просто посмотрел на меня, как на сумасшедшего
|
| Said he never met somebody else that feels the same
| Сказал, что никогда не встречал никого, кто чувствовал бы то же самое
|
| But I see it all, you and me
| Но я вижу все это, ты и я
|
| And I don’t wanna fall down on my knees
| И я не хочу падать на колени
|
| So you be the one, have the final say
| Так что ты будешь тем, кто скажет последнее слово
|
| Cause I know myself and I’ll do it anyway
| Потому что я знаю себя, и я все равно это сделаю
|
| I’m only gonna take
| я только возьму
|
| Oh, just a little, just a little of your love
| О, совсем немного, совсем немного твоей любви
|
| Promise I won’t overstay
| Обещаю, что не задержусь
|
| Oh, cause I’m in it with you just gave me just enough
| О, потому что я в этом с тобой, ты только что дал мне достаточно
|
| Little of your love
| Немного твоей любви
|
| Feel you clouding on my judgement
| Почувствуйте, как вы затуманиваете мое суждение
|
| Think I got it bad, oh oh
| Думаю, у меня это плохо, о, о,
|
| Train wreck, off the tracks, oh oh
| Крушение поезда, с рельсов, о, о
|
| But might as well stay for a sec
| Но мог бы также остаться на секунду
|
| And my life’s pretty mess, oh oh
| И в моей жизни довольно беспорядок, о, о,
|
| Straight into my chest, oh oh
| Прямо в мою грудь, о, о,
|
| Hmm, just a little, just a little of your love
| Хм, совсем немного, совсем немного твоей любви
|
| Promise I won’t overstay
| Обещаю, что не задержусь
|
| Oh, cause I’m in it with you give me just enough
| О, потому что я в этом с тобой, дай мне достаточно
|
| Just a little, just a little, just a little of your love
| Совсем немного, совсем немного, совсем немного твоей любви
|
| Little of your love, little of your love
| Немного твоей любви, немного твоей любви
|
| Just a little, just a little, just a little of your love
| Совсем немного, совсем немного, совсем немного твоей любви
|
| Little of your love, little of your love | Немного твоей любви, немного твоей любви |