| I’m breaking the chain that hung you up
| Я разорву цепь, которая повесила тебя
|
| Milking the mind of
| Доение ума
|
| Wondering how long the sky holds up
| Интересно, как долго небо держится
|
| Facing the flows of a brand new fun
| Столкновение с потоками новой забавы
|
| Oh, how sweet it is to love
| О, как сладко любить
|
| Brittle and thin are the bones of men
| Хрупкие и тонкие кости человека
|
| A lithium gaze of the old system
| Литиевый взгляд старой системы
|
| Wound up so tight, won’t you let me spin
| Завелся так туго, ты не позволишь мне крутиться
|
| I’ve been gone for so long, now I’m back again
| Меня так долго не было, теперь я снова вернулся
|
| Oh, how sweet it is to love (brittle and thin are the bones of men)
| О, как сладко любить (ломки и тонки кости человеческие)
|
| Oh, how sweet it is to love (a lithium gaze of the old system)
| О, как сладко любить (литиевый взор старой системы)
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| I’m makin' 'em play that olden tune
| Я заставляю их играть эту старую мелодию
|
| It’s makin' me feel like an afternoon
| Это заставляет меня чувствовать себя днем
|
| It’s makin' me feel like I’m leaving soon
| Это заставляет меня чувствовать, что я скоро уйду
|
| I know it does it to me, but does it do it to you?
| Я знаю, что это действует на меня, но действует ли это на вас?
|
| Oh, how sweet it is to love (?)
| О, как сладко любить (?)
|
| Oh, how sweet it is to love (?)
| О, как сладко любить (?)
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| Does it do it to you
| Это делает это с вами
|
| Does it do it to you | Это делает это с вами |