| Counting down the seconds with the clock on the wall
| Отсчет секунд по часам на стене
|
| It’s been the only bit of comfort since you’ve been gone
| Это было единственное утешение с тех пор, как ты ушел
|
| Every second is an hour
| Каждая секунда – час
|
| Every half said word is a ghost in the hall
| Каждое полусказанное слово - призрак в зале
|
| And every thought is a wild fire burning me up
| И каждая мысль - это дикий огонь, сжигающий меня
|
| Oh it’s burning up that I can’t say
| О, это горит, что я не могу сказать
|
| You know I still feel the same
| Вы знаете, я все еще чувствую то же самое
|
| But I get it, I got it, you’re gone
| Но я понял, понял, ты ушел
|
| We both know I’m the one to blame
| Мы оба знаем, что я виноват
|
| So I don’t blame you for moving on
| Так что я не виню тебя за то, что ты идешь дальше
|
| I can’t stand it, I’m such a wreck
| Я не могу этого вынести, я такая развалина
|
| I can’t stand that you’re still in my head
| Терпеть не могу, что ты все еще в моей голове
|
| And I, you know I still feel the same
| И я, ты знаешь, я все еще чувствую то же самое
|
| Eyes closed, I’m trying not to trace my steps back to your place
| Глаза закрыты, я стараюсь не возвращаться к тебе
|
| I need something new but it’s always you
| Мне нужно что-то новое, но это всегда ты
|
| When I think I belong or when I’m moving on
| Когда я думаю, что я принадлежу или когда я двигаюсь дальше
|
| I’m just moving away from myself
| я просто ухожу от себя
|
| And I know I can’t ask 'cause it’s all in the past
| И я знаю, что не могу просить, потому что все это в прошлом
|
| But I wish you’d come back, yeah I wish you’d come back
| Но я хочу, чтобы ты вернулся, да, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Will you sleep alone tonight
| Будете ли вы спать в одиночестве сегодня вечером?
|
| Will I even sleep at all
| Буду ли я вообще спать
|
| Will you sleep alone tonight
| Будете ли вы спать в одиночестве сегодня вечером?
|
| But you’re moving on
| Но ты идешь дальше
|
| And I get it, I got it, I’m gone | И я понял, понял, я ушел |