| Gun was shot after I was already up
| Пистолет был застрелен после того, как я уже встал
|
| The rule is clear, is a false start, a false start
| Правило ясно, это фальстарт, фальстарт
|
| Two men drop, one to the bottom and one to the top
| Двое мужчин падают, один на дно, другой наверх
|
| We got ourselves in a cold war, a cold war
| Мы попали в холодную войну, холодную войну
|
| Bird in hand, friend of a feather
| Птица в руке, друг пера
|
| The muscle plan didn’t work out like I thought it would
| План мышц не сработал, как я думал,
|
| Eyes ahead, keep on rippling through the sand
| Смотри вперед, продолжай нестись по песку
|
| Once I stop, it’s over, it’s over
| Как только я остановлюсь, все кончено, все кончено
|
| In the fast track I’m a ticking bomb
| На быстром пути я бомба замедленного действия
|
| Minor set-back, but I’ve gone too far
| Незначительная неудача, но я зашел слишком далеко
|
| I can make it just a few more yards
| Я могу сделать это еще на несколько ярдов
|
| I’m not failing, yeah, I’m almost done
| Я не ошибаюсь, да, я почти закончил
|
| Can’t believe what just happened
| Не могу поверить, что только что произошло
|
| It wasn’t me, I know better than losing like this
| Это был не я, я знаю лучше, чем проигрывать так
|
| Clear my head, nobody’s saw it
| Очисти голову, никто этого не видел
|
| I’m up ahead, this is between the footworks and me
| Я впереди, это между ногами и мной
|
| Four long years I’ve been waiting to conquer this
| Четыре долгих года я ждал, чтобы победить это
|
| To spoil it up with a point one, a point one
| Чтобы испортить это точкой, точкой один
|
| I can’t let, let my people down
| Я не могу позволить, пусть мои люди вниз
|
| Not again, not after that last headline, that headline
| Не снова, не после того последнего заголовка, этого заголовка
|
| In the fast track I’m a ticking bomb
| На быстром пути я бомба замедленного действия
|
| Minor set-back, but I’ve gone too far
| Незначительная неудача, но я зашел слишком далеко
|
| I can make it just a few more yards
| Я могу сделать это еще на несколько ярдов
|
| I’m not failing, yeah, I’m almost done
| Я не ошибаюсь, да, я почти закончил
|
| On the podium I’m the golden man
| На подиуме я золотой человек
|
| In the columns, in the paper stands
| В столбцах, на бумажных стендах
|
| What’s my record, it’s always the same
| Каков мой рекорд, он всегда один и тот же
|
| Never beaten, yeah I own the game
| Никогда не побеждал, да, у меня есть игра
|
| Yeah I own this game | Да, у меня есть эта игра |