| Now I’m the king of swingers
| Теперь я король свингеров
|
| The jungle VIP
| VIP в джунглях
|
| I’ve reached the top and had to stop
| Я достиг вершины и должен был остановиться
|
| And that’s what’s bothering me
| И вот что меня беспокоит
|
| I wanna be a man, mancub
| Я хочу быть мужчиной, манкуб
|
| And stroll right into town
| И прогуляться прямо в город
|
| And he just like the other men
| И он такой же, как и другие мужчины
|
| I’m tired of monkeying around
| Я устал от обезьян
|
| Oh, I wanna be like you
| О, я хочу быть похожим на тебя
|
| I wanna walk like you
| Я хочу ходить, как ты
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You’ll see it’s true
| Вы увидите, что это правда
|
| Someone like me
| Кто-то вроде меня
|
| Can learn to be like someone like you
| Может научиться быть похожим на кого-то вроде вас
|
| Like someone like you
| Как кто-то вроде тебя
|
| Now don’t try to kid me, mancub
| Теперь не пытайся разыграть меня, манкуб
|
| I made a deal with you
| Я заключил с тобой сделку
|
| What I desire is man’s red fire
| Чего я желаю, так это красного огня человека
|
| To make my dream come true
| Чтобы моя мечта сбылась
|
| Give me the secret, mancub
| Открой мне секрет, манкуб
|
| Clue me what to do
| Подскажите что делать
|
| Give me the power of man’s red power
| Дай мне силу красной силы человека
|
| So I can be like you | Так что я могу быть таким, как ты |