| I try, i fail
| Я пытаюсь, я терплю неудачу
|
| I fail, i try
| Я терплю неудачу, я пытаюсь
|
| To fail is art
| Неудача – это искусство
|
| To art is fail
| В искусстве нет
|
| I try, i fail
| Я пытаюсь, я терплю неудачу
|
| The past speaks volumes, volumes that we’ll never read
| Прошлое говорит о многом, о том, что мы никогда не прочитаем
|
| It’s safe to say, safe to say we’ll never read
| Можно с уверенностью сказать, с уверенностью сказать, что мы никогда не будем читать
|
| Self-belief is not something we like to feed
| Вера в себя — это не то, чем мы любим кормить
|
| We like to feed, yeah, we like to feed
| Нам нравится кормить, да, нам нравится кормить
|
| The past, well, it says less to us
| Прошлое, ну, оно меньше говорит нам
|
| Less than vaccuous tongues lapping safely
| Меньше, чем бессодержательные языки, безопасно скользящие
|
| Pressing faded marks into global crotches
| Вдавливание выцветших меток в глобальные промежности
|
| This transitory stain that disappears again
| Это временное пятно, которое снова исчезает
|
| Wasting hours of my time doing star jumps in the gym
| Тратить часы своего времени на звездные прыжки в спортзале
|
| All to have, all to have a body like him
| Все, чтобы иметь, все, чтобы иметь такое тело, как он
|
| Wasting hours of my time doing star jumps in the gym
| Тратить часы своего времени на звездные прыжки в спортзале
|
| All to have, all to have a body like
| Все, чтобы иметь, все, чтобы иметь такое тело, как
|
| Goran ivanisevic
| Горан Иванишевич
|
| They try to shape you, twist and contort you
| Они пытаются придать вам форму, скрутить и исказить вас
|
| Skeleton keys are much more reliable
| Скелетные ключи гораздо надежнее
|
| Chip, chip away at you, chip, chip away at you
| Чип, скинуть на тебя, чип, скинуть на тебя
|
| They try to shape you, twist and contort you
| Они пытаются придать вам форму, скрутить и исказить вас
|
| Skeleton keys are much more reliable
| Скелетные ключи гораздо надежнее
|
| Chip, chip away at you, chip, chip away at you
| Чип, скинуть на тебя, чип, скинуть на тебя
|
| You’re growing tits like alan turing
| У тебя растут сиськи, как у Алана Тьюринга
|
| Wasting hours of my time doing star jumps in the gym
| Тратить часы своего времени на звездные прыжки в спортзале
|
| All to have, all to have a body like him
| Все, чтобы иметь, все, чтобы иметь такое тело, как он
|
| Wasting hours of my time doing star jumps in the gym
| Тратить часы своего времени на звездные прыжки в спортзале
|
| All to have, all to have a body like
| Все, чтобы иметь, все, чтобы иметь такое тело, как
|
| Goran ivanisevic
| Горан Иванишевич
|
| He tried, he failed
| Он пытался, он потерпел неудачу
|
| He failed, he tried
| Он потерпел неудачу, он попытался
|
| Goran ivanisevic, it’s time, i think, to make that switch
| Горан Иванишевич, я думаю, пришло время сделать этот переключатель
|
| No masquerade in self-belief, goran ivanisevic
| Никакого маскарада в вере в себя, Горан Иванишевич
|
| Goran ivansisevic, you tried and failed, iconoclastic!
| Горан Ивансиевич, ты пытался и не смог, иконоборец!
|
| No masquerade for self-belief, goran ivanisevic | Никакого маскарада для самоуверенности, Горан Иванишевич |