| No shot of sobriety
| Нет дозы трезвости
|
| Will bury all demons
| Похоронит всех демонов
|
| That demand obedience
| Это требует послушания
|
| In pure self-destruction
| В чистом саморазрушении
|
| And anger and hang-ups
| И гнев и зависания
|
| And funky behavior.
| И странное поведение.
|
| No its not happy valley
| Нет, это не счастливая долина
|
| Or a cheap ticket to heaven.
| Или дешевый билет в рай.
|
| Plagued with indifference
| Измученный безразличием
|
| Can’t find the value
| Не могу найти значение
|
| Searching for meaning
| В поисках смысла
|
| But we found disappointment
| Но мы нашли разочарование
|
| In grinding frustration
| В отчаянии
|
| While seeking out shelter
| При поиске убежища
|
| Then finding redemption
| Затем найти искупление
|
| In the arms of the loved one.
| В объятиях любимого человека.
|
| Yeah i’ve flown on wings of madness,
| Да, я летал на крыльях безумия,
|
| Sure i’ve had a fall from grace,
| Конечно, я впал в немилость,
|
| Yeah it’s all part of the process.
| Да, это все часть процесса.
|
| There ain’t no easy way out of this.
| Из этого нет простого выхода.
|
| There ain’t no easy road home.
| Нет легкой дороги домой.
|
| There ain’t no easy way out of this
| Из этого нет простого выхода
|
| Without your kiss
| Без твоего поцелуя
|
| And your hand to hold…
| И твоя рука, чтобы держать…
|
| No spiritual group-think
| Никакого духовного группового мышления
|
| Or slacker detachment
| Или более ленивый отряд
|
| Or 12-step jesus
| Или 12-шаговый Иисус
|
| Or career opportunities
| Или карьерные возможности
|
| Or natural medicine
| Или натуральное лекарство
|
| Can bring me the comfort
| Может принести мне утешение
|
| That’s found in the arms
| Это найдено в руках
|
| Of the one that loves me.
| Того, кто любит меня.
|
| There ain’t no simple solution.
| Нет простого решения.
|
| There ain’t no miracle cure.
| Чудесного лекарства не существует.
|
| There ain’t no easy way out of this
| Из этого нет простого выхода
|
| Without your kiss
| Без твоего поцелуя
|
| And your tenderness… | И твоя нежность… |