| Momma tried to make this house a home
| Мама пыталась сделать этот дом домом
|
| Daddy drove a truck, somebody always told him where to go
| Папа водил грузовик, кто-то всегда говорил ему, куда идти
|
| We only saw him two times a week
| Мы видели его только два раза в неделю
|
| Sometimes he needed days of sleep
| Иногда ему нужны дни сна
|
| But he was doing alright
| Но у него все было хорошо
|
| They grew up poor, lived the best they could
| Они выросли бедными, жили как могли
|
| Tried real hard, it didn’t do no good
| Очень старался, ничего хорошего не вышло
|
| So I took off on my road
| Итак, я отправился в путь
|
| A different road than my daddy drove
| Другая дорога, чем мой папа вел
|
| I was doing alright
| у меня все было хорошо
|
| Like a full steaming train, helping to lay my own track
| Как полный паровой поезд, помогающий проложить собственный путь
|
| Bring on the storms and the rain, ain’t nothing holding me back
| Принесите бури и дождь, ничто меня не сдерживает
|
| Can’t nothing tame this wild gypsy heart
| Ничто не может укротить это дикое цыганское сердце
|
| I lie in my own way, I’m chasing shadows in the dark
| Я лежу по-своему, я гоняюсь за тенями в темноте
|
| My brother signed up, said «Yes Sir» to them stripes
| Мой брат подписался, сказал «Да, сэр» им в полоску
|
| War has colour all brainwashed in their pride
| Война имеет цвет, всем промыты мозги в их гордости
|
| And he came back all tired and mean, good days too few and far between
| И он вернулся весь усталый и злой, хороших дней слишком мало и далеко друг от друга
|
| He said he’s doing alright
| Он сказал, что у него все хорошо
|
| Like a full steaming train, helping to lay my own track
| Как полный паровой поезд, помогающий проложить собственный путь
|
| Bring on the storms and the rain, ain’t nothing holding me back
| Принесите бури и дождь, ничто меня не сдерживает
|
| Can’t nothing tame this wild gypsy heart
| Ничто не может укротить это дикое цыганское сердце
|
| I lie in my own way, I’m chasing shadows in the dark
| Я лежу по-своему, я гоняюсь за тенями в темноте
|
| Stories written in my blood, I was born and bound in
| Истории, написанные моей кровью, я родился и связан
|
| The fire raging in my soul, burning both sides of the candle
| В моей душе бушует огонь, сжигающий обе стороны свечи
|
| Like a full steaming train, helping to lay my own track
| Как полный паровой поезд, помогающий проложить собственный путь
|
| Bring on the storms and the rain, ain’t nothing holding me back
| Принесите бури и дождь, ничто меня не сдерживает
|
| Can’t nothing tame this wild gypsy heart
| Ничто не может укротить это дикое цыганское сердце
|
| I lie in my own way, I’m chasing shadows in the dark
| Я лежу по-своему, я гоняюсь за тенями в темноте
|
| Chasing shadows in the dark
| Погоня за тенями в темноте
|
| Chasing shadows in the dark | Погоня за тенями в темноте |