| That sunset is the loneliest one yet
| Этот закат самый одинокий
|
| The third one I’ve chased since I put your goodbye in my rear view mirror
| Третий, за которым я гнался с тех пор, как попрощался с тобой в зеркале заднего вида.
|
| And these white lines
| И эти белые линии
|
| Keep telling me white lies
| Продолжай говорить мне ложь во благо
|
| They say «Keep running away and someday maybe you won’t still hear her»
| Они говорят: «Продолжай убегать, и когда-нибудь, может быть, ты ее больше не услышишь»
|
| So I’m driving like hell down this highway tonight
| Так что сегодня вечером я еду как ад по этому шоссе
|
| Hoping that I outrun your memory
| Надеясь, что я опередил вашу память
|
| And all I can see in these broken headlights is 400 more miles of misery
| И все, что я вижу в этих разбитых фарах, это еще 400 миль страданий.
|
| Every song I play is a sad one, every turn I take is a bad one
| Каждая песня, которую я играю, - грустная, каждый ход, который я делаю, - плохой.
|
| No reason to stay, wish I had one
| Нет причин оставаться, жаль, что у меня не было
|
| So I’m saying goodbye the hard way
| Так что я прощаюсь с трудом
|
| On this highway of heartache
| На этом шоссе сердечной боли
|
| Another ghost town
| Еще один город-призрак
|
| No reason to slow down
| Нет причин замедляться
|
| I still got half a tank of gas before I have to pull off and miss you
| У меня еще есть полбака бензина, прежде чем мне придется тронуться с места и скучать по тебе.
|
| And my wheels keep turning
| И мои колеса продолжают вращаться
|
| This picture keeps burning
| Эта картина продолжает гореть
|
| Flashing like lightning in my mind of the last time that I kissed you
| Вспыхивает, как молния, в моей памяти последний раз, когда я целовал тебя
|
| So I’m driving like hell down this highway tonight
| Так что сегодня вечером я еду как ад по этому шоссе
|
| Hoping to outrun your memory
| Надеясь опередить вашу память
|
| But all I can see in these broken headlights is 400 more miles of misery
| Но все, что я вижу в этих разбитых фарах, это еще 400 миль страданий.
|
| Every song I play is a sad one, every turn I take is a bad one
| Каждая песня, которую я играю, - грустная, каждый ход, который я делаю, - плохой.
|
| No reason to stay, wish I had one
| Нет причин оставаться, жаль, что у меня не было
|
| So I’m saying goodbye the hard way
| Так что я прощаюсь с трудом
|
| On this highway of heartache
| На этом шоссе сердечной боли
|
| This highway of heartache
| Эта дорога сердечной боли
|
| So I’m driving like hell down this highway tonight
| Так что сегодня вечером я еду как ад по этому шоссе
|
| Hoping that I outrun your memory
| Надеясь, что я опередил вашу память
|
| But all I can see in these broken headlights is 400 more miles of mystery
| Но все, что я вижу в этих разбитых фарах, это еще 400 миль тайны.
|
| Every song I play is a sad one, every turn I take is a bad one
| Каждая песня, которую я играю, - грустная, каждый ход, который я делаю, - плохой.
|
| No reason to say, wish I had one
| Нет причин говорить, жаль, что у меня не было одного
|
| So I’m saying goodbye the hard way
| Так что я прощаюсь с трудом
|
| On this highway of heartache
| На этом шоссе сердечной боли
|
| On this highway of heartache
| На этом шоссе сердечной боли
|
| Just keep driving and I
| Просто продолжай ехать, и я
|
| Highway of heartache | Шоссе сердечной боли |