| Every morning, 4AM, you rolled out of bed into his clothes
| Каждое утро в 4 утра ты выкатывалась из постели в его одежду
|
| Hop on his bike, no goodbye, just hit the road
| Садись на его велосипед, не прощайся, просто отправляйся в путь
|
| While the world was dreaming
| Пока мир мечтал
|
| Saving every penny for a girl who stole his heart
| Сохранение каждой копейки для девушки, которая украла его сердце
|
| And he’d say
| И он сказал бы
|
| Some day I’ll buy her diamonds
| Когда-нибудь я куплю ей бриллианты
|
| And I’m gonna buy her pearls
| И я куплю ей жемчуг
|
| And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
| И если это будет последнее, что я сделаю, я подарю ей мир
|
| Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
| Нет ничего, что мальчик не сделал бы для своей девушки
|
| You see her Mom and Dad had left behind a diamond wedding ring
| Вы видите, что ее мама и папа оставили бриллиантовое обручальное кольцо
|
| A string of pearls and memories sitting sent Daddy off to drink
| Цепочка жемчужин и воспоминаний отправила папу пить
|
| And times got tough, he sold them off to pawn shop down the street
| И времена стали тяжелыми, он продал их в ломбард по улице
|
| Pressed against the glass, the paperboy praying for another week
| Прижатый к стеклу газетчик молится еще неделю
|
| Thinking
| мышление
|
| Some day I’ll buy her diamonds
| Когда-нибудь я куплю ей бриллианты
|
| And I’m gonna buy her pearls
| И я куплю ей жемчуг
|
| And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
| И если это будет последнее, что я сделаю, я подарю ей мир
|
| Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
| Нет ничего, что мальчик не сделал бы для своей девушки
|
| A knock on the door, there stands a man all dressed all in blue
| Стук в дверь, стоит мужчина весь в синем
|
| Said «I'm sorry darling I’m afraid I got bad news
| Сказал: «Извини, дорогая, боюсь, у меня плохие новости
|
| That your pickup boy had an accident and they couldn’t pull him through
| Что ваш пикап попал в аварию, и они не смогли его вытащить
|
| And all he had was his jewellery box and a letter meant for you»
| И все, что у него было, это его шкатулка с драгоценностями и письмо, предназначенное для тебя.
|
| And he’d say
| И он сказал бы
|
| Some day I’ll buy her diamonds
| Когда-нибудь я куплю ей бриллианты
|
| And I’m gonna buy her pearls
| И я куплю ей жемчуг
|
| And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
| И если это будет последнее, что я сделаю, я подарю ей мир
|
| Ain’t nothing a boy won’t do for his girl
| Нет ничего, что мальчик не сделал бы для своей девушки
|
| Some day I’ll buy her diamonds
| Когда-нибудь я куплю ей бриллианты
|
| And I’m gonna buy her pearls
| И я куплю ей жемчуг
|
| And if it’s the last thing I do, I’m gonna give her the world
| И если это будет последнее, что я сделаю, я подарю ей мир
|
| Ain’t nothing a boy won’t do
| Нет ничего, что мальчик не сделает
|
| Oh, there ain’t nothing this boy won’t do
| О, нет ничего, чего бы этот мальчик не сделал.
|
| Ain’t nothing a boy won’t do for his girl | Нет ничего, что мальчик не сделал бы для своей девушки |