| Girl you got me on a whole new wavelength
| Девушка, ты меня на совершенно новой волне
|
| On a different realm of space and time
| В другом царстве пространства и времени
|
| I thought that I had permanently lost the capacity
| Я думал, что навсегда потерял способность
|
| I thought I carried too much bullshit from my past with me
| Я думал, что унес с собой слишком много чуши из прошлого
|
| I thought I’d never love another woman passionately
| Я думал, что никогда не буду страстно любить другую женщину
|
| But you had to get me thinking otherwise
| Но ты должен был заставить меня думать иначе
|
| Of the lies I’ve told myself have been debunked
| Ложь, которую я сказал себе, была разоблачена
|
| And my old methodology is now defunct
| И моя старая методология больше не существует.
|
| I got skunked for awhile now I caught a fish
| У меня был скунс на некоторое время, я поймал рыбу
|
| Driving slow on the love boat talking ish something like
| Медленное вождение на лодке любви, говорящее что-то вроде
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| I thought that fire in my soul was put out by pain
| Я думал, что огонь в моей душе погасла боль
|
| And there was no woman alive who could ignite that flame
| И не было живой женщины, которая могла бы зажечь это пламя
|
| But you took that little torch and you scorched it with ease
| Но ты взял этот маленький факел и с легкостью поджег его
|
| Like the first ever olympian in ancient Greece
| Как первый олимпийский чемпион в древней Греции
|
| Goddess Hera of the modern era
| Богиня Гера современной эпохи
|
| I don’t wanna share you with nobody ever
| Я не хочу ни с кем тебя делить
|
| Your love will never miss
| Ваша любовь никогда не пропустит
|
| No Chubby Checker Twist
| Нет поворота Chubby Checker
|
| It’s no trouble, effortless
| Это не проблема, легко
|
| On a London double decker bus
| В лондонском двухэтажном автобусе
|
| Upper level kiss
| Поцелуй на высшем уровне
|
| Gimme that
| Дай мне
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| In the days of my youth I was trippin' off that feeling of awe-struck
| В дни моей юности я спотыкался от этого чувства благоговения
|
| infatuation
| увлечение
|
| I thought it was a passing phase
| Я думал, что это пройденный этап
|
| But ever since I laid my eyes on you babe
| Но с тех пор, как я посмотрел на тебя, детка
|
| It’s like I’m back to the golden days
| Как будто я вернулся в золотые дни
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| Never thought I’d be in love again
| Никогда не думал, что снова влюблюсь
|
| Come on Wax, relax with the pretty boy shit, we don’t need that shit.
| Давай, Вакс, расслабься с красавчиком, нам это дерьмо не нужно.
|
| You gotta go hard! | Вы должны идти трудно! |
| Thug it out for me please. | Убери это для меня, пожалуйста. |
| Please stop tryna act like you
| Пожалуйста, перестань пытаться вести себя как ты
|
| the new Babyface, you the new Tevin Campbell. | новый Бэбифейс, ты новый Тевин Кэмпбелл. |
| You’re not Barry Manilow so just
| Ты не Барри Манилоу, так что просто
|
| relax with that bullshit and get thugged out like I know you can.
| расслабься с этим дерьмом и будь раздавлен, как я знаю, ты можешь.
|
| Gimme some hard shit kid | Дай мне немного жесткого дерьма, малыш |