| One, two
| Один два
|
| One, two, uh, uh
| Раз, два, эм, эм
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Regrets, they say you should have none
| Сожаления, они говорят, что у тебя их не должно быть
|
| I took a pretty significant amount of acid when I was young
| Я принимал довольно значительное количество кислоты, когда был молод
|
| And these thoughts weigh heavy on my brain
| И эти мысли тяжело ложатся на мой мозг
|
| 'Cause as I reminisce I wonder if I took that LSD in vain
| Потому что, когда я вспоминаю, мне интересно, не зря ли я принял этот ЛСД
|
| Back in the day when all I really really wanted was a VCR
| В те времена, когда все, что я действительно хотел, это видеомагнитофон
|
| Back in the day when all I really really wanted was a cheap cheap car
| В те времена, когда все, что я действительно хотел, это дешевая дешевая машина.
|
| You can’t learn calculus if you don’t know algebra
| Вы не можете выучить исчисление, если не знаете алгебры
|
| Gotta know yourself first if you want the LSD to bring something outta ya, damn
| Сначала нужно узнать себя, если вы хотите, чтобы ЛСД что-то вытащил из вас, черт возьми
|
| Geometric patterns and designs
| Геометрические узоры и узоры
|
| Distorted perception of the way you take in the passage of time
| Искаженное восприятие того, как вы смотрите на течение времени
|
| In those days, I was an adolescent fool
| В те дни я был юным дураком
|
| I think me and my brother just discovered that trippin' was pretty cool
| Я думаю, что мы с братом только что обнаружили, что триппинг — это довольно круто.
|
| Back in the day when all I really really wanted was a VCR
| В те времена, когда все, что я действительно хотел, это видеомагнитофон
|
| Back in the day when all I really really wanted was a cheap cheap car
| В те времена, когда все, что я действительно хотел, это дешевая дешевая машина.
|
| You can’t learn calculus if you don’t know algebra
| Вы не можете выучить исчисление, если не знаете алгебры
|
| You gotta know yourself first if you want the LSD to bring something outta ya,
| Вы должны сначала узнать себя, если хотите, чтобы ЛСД что-то вынес из вас,
|
| yeah
| Да
|
| At 17 I hadn’t developed into who I would become
| В 17 лет я еще не превратился в того, кем стану
|
| At 23 I realized I was a full grown adult human
| В 23 года я понял, что я уже взрослый человек.
|
| At 37 I took acid again
| В 37 лет я снова принял кислоту
|
| But you only get one first impression and that was then
| Но у вас есть только одно первое впечатление, и это было потом
|
| Ayy, these days, I’m a scholar and a gent
| Эй, в эти дни я ученый и агент
|
| My mind’s wide open and I’m ready for further enlightenment
| Мой разум широко открыт, и я готов к дальнейшему просветлению
|
| So last night while starin' at the moon
| Итак, прошлой ночью, когда я смотрел на луну
|
| I came to the conclusion I was usin' LSD a bit too soon
| Я пришел к выводу, что употреблял ЛСД слишком рано
|
| Back in the day when all I really really wanted was to be a rockstar
| В те дни, когда все, что я действительно хотел, это быть рок-звездой
|
| Gettin' high as fuck in the back of a Ford Windstar
| Под кайфом в задней части Ford Windstar
|
| You can’t learn calculus if you don’t know algebra
| Вы не можете выучить исчисление, если не знаете алгебры
|
| You gotta know yourself first if you want the LSD to bring something outta ya,
| Вы должны сначала узнать себя, если хотите, чтобы ЛСД что-то вынес из вас,
|
| yeah
| Да
|
| Aw yeah, motherfucker, damn
| О да, ублюдок, черт возьми
|
| I’m seein' parallelograms and trapezoids
| Я вижу параллелограммы и трапеции
|
| Let’s turn on these crazy lights | Давайте включим эти сумасшедшие огни |