Перевод текста песни Sleeping At The Movies - Watchout! Theres Ghosts

Sleeping At The Movies - Watchout! Theres Ghosts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleeping At The Movies, исполнителя - Watchout! Theres Ghosts. Песня из альбома Ghost Town, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.11.2008
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский

Sleeping At The Movies

(оригинал)
The ocean beaches, the pictures taken
What happened to all those memories?
The constant guilt, my heart can’t take it
Sold myself, now I can’t replace this
Could we turn around, where we are somehow
Forget what we’ve done (cause it don’t matter now)
Our past is needless, our future’s helpless
Just stop, babe please (how can we can fix this?)
Forgive you, forgive me, I’m far more than sorry
So teach me, ill teach you how we’ll end the story
Forgive you, forgive me, I think fate is calling
So save me now, we’ll start again somehow
Let’s start again right now
Driving too you now, its been a long while
Since I made my way across the bridge
I’ve got a vision, a map, a mission
So pack your remorse and seize the end
A purpose with a promise dear, let’s up and disappear
Hide away from everyone and everything here
Inside the sheets, the smoke, the drinks
Let’s use our hands, we don’t even have to speak
I know you feel, feel the same
And every day’s another way
We gave it here, and lost it there
I can’t go farther, further, where
It’s too familiar, smell your humor
Passing through like unlocked rumors
Let me in, just let me in
Just let me, let me… in

Спать В Кино

(перевод)
Океанские пляжи, сделанные фотографии
Что случилось со всеми этими воспоминаниями?
Постоянная вина, мое сердце не выдерживает
Продал себя, теперь я не могу заменить это
Можем ли мы развернуться, где мы как-то
Забудьте о том, что мы сделали (потому что сейчас это не имеет значения)
Наше прошлое бесполезно, наше будущее беспомощно
Просто остановись, детка, пожалуйста (как мы можем это исправить?)
Прости тебя, прости меня, мне гораздо больше, чем жаль
Так что научите меня, я научу вас, как мы закончим историю
Прости меня, прости меня, я думаю, судьба зовет
Так что спаси меня сейчас, мы как-нибудь начнем снова
Давайте начнем снова прямо сейчас
Я тоже за рулем, это было давно
С тех пор, как я пробрался через мост
У меня есть видение, карта, миссия
Так что упакуйте свое раскаяние и схватите конец
Цель с обещанием, дорогая, давай встанем и исчезнем
Спрятаться от всех и всего здесь
Внутри простыни, дым, напитки
Давайте использовать наши руки, нам даже не нужно говорить
Я знаю, что ты чувствуешь, чувствуешь то же самое
И каждый день по-другому
Здесь дали, а там потеряли
Я не могу идти дальше, дальше, где
Это слишком знакомо, почувствуй запах своего юмора
Проходя, как разблокированные слухи
Впусти меня, просто впусти меня
Просто позволь мне, позволь мне…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Remember Me, Oh God, For Good 2008
Ghost Town 2008
Don't Shoot Me Annie Oakley 2008
I'll Take Famous Murders For $500 2008
Makin' Moves 2008
Never You 2008
I Ruin Dreams, Not Nightmares 2008
A Beautiful Goodbye 2008

Тексты песен исполнителя: Watchout! Theres Ghosts