Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleeping At The Movies, исполнителя - Watchout! Theres Ghosts. Песня из альбома Ghost Town, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.11.2008
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский
Sleeping At The Movies(оригинал) |
The ocean beaches, the pictures taken |
What happened to all those memories? |
The constant guilt, my heart can’t take it |
Sold myself, now I can’t replace this |
Could we turn around, where we are somehow |
Forget what we’ve done (cause it don’t matter now) |
Our past is needless, our future’s helpless |
Just stop, babe please (how can we can fix this?) |
Forgive you, forgive me, I’m far more than sorry |
So teach me, ill teach you how we’ll end the story |
Forgive you, forgive me, I think fate is calling |
So save me now, we’ll start again somehow |
Let’s start again right now |
Driving too you now, its been a long while |
Since I made my way across the bridge |
I’ve got a vision, a map, a mission |
So pack your remorse and seize the end |
A purpose with a promise dear, let’s up and disappear |
Hide away from everyone and everything here |
Inside the sheets, the smoke, the drinks |
Let’s use our hands, we don’t even have to speak |
I know you feel, feel the same |
And every day’s another way |
We gave it here, and lost it there |
I can’t go farther, further, where |
It’s too familiar, smell your humor |
Passing through like unlocked rumors |
Let me in, just let me in |
Just let me, let me… in |
Спать В Кино(перевод) |
Океанские пляжи, сделанные фотографии |
Что случилось со всеми этими воспоминаниями? |
Постоянная вина, мое сердце не выдерживает |
Продал себя, теперь я не могу заменить это |
Можем ли мы развернуться, где мы как-то |
Забудьте о том, что мы сделали (потому что сейчас это не имеет значения) |
Наше прошлое бесполезно, наше будущее беспомощно |
Просто остановись, детка, пожалуйста (как мы можем это исправить?) |
Прости тебя, прости меня, мне гораздо больше, чем жаль |
Так что научите меня, я научу вас, как мы закончим историю |
Прости меня, прости меня, я думаю, судьба зовет |
Так что спаси меня сейчас, мы как-нибудь начнем снова |
Давайте начнем снова прямо сейчас |
Я тоже за рулем, это было давно |
С тех пор, как я пробрался через мост |
У меня есть видение, карта, миссия |
Так что упакуйте свое раскаяние и схватите конец |
Цель с обещанием, дорогая, давай встанем и исчезнем |
Спрятаться от всех и всего здесь |
Внутри простыни, дым, напитки |
Давайте использовать наши руки, нам даже не нужно говорить |
Я знаю, что ты чувствуешь, чувствуешь то же самое |
И каждый день по-другому |
Здесь дали, а там потеряли |
Я не могу идти дальше, дальше, где |
Это слишком знакомо, почувствуй запах своего юмора |
Проходя, как разблокированные слухи |
Впусти меня, просто впусти меня |
Просто позволь мне, позволь мне… |