| I got a pocket full of moves
| У меня полный карман ходов
|
| Some lines to intertwine the mood
| Несколько строк, чтобы переплести настроение
|
| Breathe in, breathe out, whatever it takes
| Вдохните, выдохните, чего бы это ни стоило
|
| To make it out of here, to make it out soon
| Чтобы выбраться отсюда, чтобы выбраться поскорее
|
| I know what you’re thinking girl
| Я знаю, о чем ты думаешь, девочка
|
| I’m thinking it too
| я тоже так думаю
|
| Let’s quit spitting game, and finish our drinks
| Давайте перестанем плеваться и допьем наши напитки
|
| Then I, then I, I’ll spit the truth
| Тогда я, тогда я, я плюну на правду
|
| Let’s start makin' moves, and get some more drinks
| Давайте начнем делать ходы и выпьем еще
|
| Then I, then I, I’ll give it to you
| Тогда я, тогда я, я дам это тебе
|
| Come o', come o', come o', come over here
| Иди, иди, иди, иди сюда
|
| (check the clock girl you’re wasting time)
| (Проверь часы, девочка, ты тратишь время впустую)
|
| Come o', come o', come o', come over here
| Иди, иди, иди, иди сюда
|
| (I need your touch girl, I need it tonight)
| (Мне нужно твое прикосновение, девочка, мне это нужно сегодня вечером)
|
| Who says I’m right, alright
| Кто сказал, что я прав, хорошо
|
| Maybe this is all wrong
| Может быть, это все неправильно
|
| Need more than one night
| Нужно больше, чем одна ночь
|
| To put the, put the moves on
| Чтобы поставить, поставить ходы на
|
| Who’s gonna pick, who’s gonna choose?
| Кто выберет, кто выберет?
|
| Could I, could I, again with you?
| Могу ли я, могу ли я снова с тобой?
|
| Black tie, white dress, beautiful affair
| Черный галстук, белое платье, красивое дело
|
| It isn’t fair, it isn’t fair
| Это несправедливо, это несправедливо
|
| Did you wish for me? | Ты желал мне? |
| cause I move for you
| потому что я двигаюсь для тебя
|
| (baby stop). | (ребенок стоп). |
| picture me inside of you | представь меня внутри себя |