Перевод текста песни Tout pour moi - Warren

Tout pour moi - Warren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout pour moi , исполнителя -Warren
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:04.08.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tout pour moi (оригинал)Tout pour moi (перевод)
J’avance sans y croire Я иду, не веря в это
J’avoue sans toi c’est plus pareil Я признаю, что без тебя это не то же самое
Mais je pense que rien n’arrive par hasard Но я не думаю, что все происходит случайно
Cependant je n’ai plus de temps a perdre Однако у меня больше нет времени тратить
Pourquoi devrais-je te retenir Почему я должен сдерживать тебя
J’ai donné avec toi c’est bon je suis blasé Я дал с тобой все в порядке, я измучен
Plus jamais je te laisserai me salir Никогда больше я не позволю тебе испачкать меня
J’suis blasé et tu m’en vois désolé Я измучен, и ты видишь, что мне жаль
Chérie tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Девочка, ты была для меня всем, но тебя больше нет
Crois-moi, rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Oui tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Да, ты был для меня всем, но ты больше не
Crois-moi rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Tu me manques c’est vrai я скучаю по тебе это правда
Mais je savoure ma solitude, je l’aime Но я наслаждаюсь своим одиночеством, я люблю его.
Plus j’y pense, c'était mort d’avance et on le savait Чем больше я думаю об этом, это было мертво заранее, и мы знали это
Même si je sais que tu m’aimes encore de loin Хотя я знаю, что ты все еще любишь меня издалека
Pourquoi devrais-je te retenir Почему я должен сдерживать тебя
J’ai donné avec toi c’est bon je suis blasé Я дал с тобой все в порядке, я измучен
Plus jamais je te laisserai me salir Никогда больше я не позволю тебе испачкать меня
J’suis blasé et tu m’en vois désolé Я измучен, и ты видишь, что мне жаль
Chérie tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Девочка, ты была для меня всем, но тебя больше нет
Crois-moi, rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Oui tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le casДа, ты был для меня всем, но ты больше не
Crois-moi rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Je tenais à te remercier Я хотел поблагодарить вас
Car tu m’as donné l’opportunité Потому что ты дал мне шанс
De tout recommencer à zéro Чтобы начать все сначала
J’suis tout neuf, oui tout beau Я новенькая, да, вся красивая
Peace and love et sans rancune Мир и любовь и никаких обид
Peace and love et sans rancune Мир и любовь и никаких обид
Chérie tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Девочка, ты была для меня всем, но тебя больше нет
Crois-moi, rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Oui tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Да, ты был для меня всем, но ты больше не
Crois-moi rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Oups!Упс!
J’ai changé de numéro я изменил свой номер
J’ai gardé le Merco mais je t’ai laissé le vélo Я сохранил Мерко, но оставил тебе велосипед
Tu étais tout pour moi girl, tout pour moi girl Ты была для меня всем, девочка, все для меня, девочка
Oups!Упс!
Encore changé de numéro Снова поменял номер
Même si j’te l’ai donné Даже если бы я дал это вам
Ici il n’y a pas de réseau Здесь нет сети
Tu étais tout pour moi girl, tout pour moi girl Ты была для меня всем, девочка, все для меня, девочка
Chérie tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Девочка, ты была для меня всем, но тебя больше нет
Crois-moi, rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toi И мне хорошо без тебя
Oui tu étais tout pour moi mais ce n’est plus le cas Да, ты был для меня всем, но ты больше не
Crois-moi rien n’arrive par hasard Поверь, ничего не бывает случайно
Et je me porte bien sans toiИ мне хорошо без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: