Перевод текста песни Ancrée à ton port - Warren, Fanny J

Ancrée à ton port - Warren, Fanny J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ancrée à ton port , исполнителя -Warren
В жанре:Американская музыка
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ancrée à ton port (оригинал)Ancrée à ton port (перевод)
Dis-moi c’que tu as sur le cœur Скажи мне, что у тебя на уме
Pourquoi t’as toujours l’air ailleurs? Почему ты всегда ищешь что-то еще?
En moi je te sens si sensible Внутри меня я чувствую тебя таким чувствительным
Mais tu m’as l’air inaccessible Но ты кажешься мне неприступным
Parle-moi de toutes tes peurs Расскажи мне обо всех своих страхах
Pourquoi tous ces changements d’humeur? К чему все эти перепады настроения?
J’ai l’impression de te faire fuir Я чувствую, что пугаю тебя
Ne vois-tu pas que de toi, que de toi, que de toi, j’ai envie Разве ты не видишь только тебя, только тебя, только тебя, я жажду
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va coller Скажи мне, что между нами, когда-нибудь это совпадет
Chéri tu sais de toi je n’peux plus me décoller Дорогая, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать
Je me suis ancrée à ton port, je n’peux plus me décoller Я пришвартован к твоему порту, я больше не могу взлететь
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va coller Скажи мне, что между нами, когда-нибудь это совпадет
Je n’suis pas sourde (je ne suis pas sourde) Я не глухой (я не глухой)
J’ai compris tes détours Я понял твои обходы
À pas de velours (à pas de velours) Бархатным шагом (бархатным шагом)
Je te vois venir, tu te défiles Я вижу, ты идешь, ты ускользаешь
Quoi que tu en dises, je sais que je suis ta hantise Что бы ты ни говорил, я знаю, что я твоя одержимость.
Si tu le désires, je reprendrais ma vie Если хочешь, я верну свою жизнь
Mais je dois te dire, quand même… Но я все же должен тебе сказать...
Que je t’aime, je t’aime ! Как я люблю тебя, я люблю тебя!
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va coller Скажи мне, что между нами, когда-нибудь это совпадет
Chéri tu sais de toi je n’peux plus me décoller Дорогая, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать
Je me suis ancrée à ton port, je n’peux plus me décoller Я пришвартован к твоему порту, я больше не могу взлететь
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va collerСкажи мне, что между нами, когда-нибудь это совпадет
Prends-moi dans tes bras et dis moi que tout ira bien Возьми меня на руки и скажи, что все будет хорошо
Puisque dans tes bras tu m’accueilles mais il ne se passe rien Поскольку в твоих руках ты приветствуешь меня, но ничего не происходит
Une lueur d’espoir, un moment et tout ira bien Проблеск надежды, миг и все будет хорошо
Je veux me donner, à toi tu sais Я хочу отдать себя тебе, ты знаешь
Prends-moi dans tes bras et dis moi que tout ira bien (que tout ira bien) Возьми меня на руки и скажи, что все будет хорошо (все будет хорошо)
Puisque dans tes bras tu m’accueilles mais il ne se passe rien Поскольку в твоих руках ты приветствуешь меня, но ничего не происходит
Une lueur d’espoir, un moment et tout ira bien (tout ira bien) Один проблеск надежды, одно мгновение и все будет хорошо (все будет хорошо)
Je veux me donner, à toi tu sais Я хочу отдать себя тебе, ты знаешь
Je veux me donner, à toi tu sais (à toi tu sais) Я хочу отдать себя тебе, ты знаешь (тебе, ты знаешь)
Je veux me donner, à toi tu sais Я хочу отдать себя тебе, ты знаешь
Je veux me donner, à toi tu sais (oh, toi) Я хочу отдаться тебе, ты знаешь (о, ты)
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va coller Скажи мне, что между нами, когда-нибудь это совпадет
Chéri tu sais de toi je n’peux plus me décoller Дорогая, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать
Je me suis ancrée à ton port, je n’peux plus me décoller (je veux me donner) Я пришвартовался к твоему порту, больше не могу взлететь (хочу отдаться)
Dis-moi qu’entre toi et moi, un jour ça va coller (à toi tu sais)Скажи мне, что между тобой и мной однажды это прилипнет (к тебе, ты знаешь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: