Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whose Bed Have Your Boots Been Under?, исполнителя - Wanda Jackson.
Дата выпуска: 31.01.2009
Язык песни: Английский
Whose Bed Have Your Boots Been Under?(оригинал) |
Whose bed have your boots been under? |
And whose heart did you steal I wonder? |
This time did it feel like thunder, baby? |
Whose bed have your boots been under? |
Don’t look so lonely |
Don’t act so blue |
I know I’m not the only |
Girl you run to I know about Lolita |
Your little Spanish flame |
I’ve seen you around with Rita |
The redhead down the lane |
Whose bed have your boots been under? |
And whose heart did you steal I wonder? |
This time did it feel like thunder, baby? |
And who did you run to? |
And whose lips have you been kissin'? |
And whose ear did you make a wish in? |
Is she the one that you’ve been missin', baby? |
Well whose bed have your boots been under? |
I heard you’ve been sneakin' |
Around with Jill |
And what about that weekend |
With Beverly Hill |
And I’ve seen you walkin' |
With long legs Louise |
And you weren’t just talkin' |
Last night with Denise |
Whose bed have your boots been under? |
And whose heart did you steal I wonder? |
This time did it feel like thunder, baby? |
And who did you run to? |
And whose lips have you been kissin'? |
And whose ear did you make a wish in? |
Is she the one that you’ve been missin', baby? |
Well whose bed have your boots been under? |
Come on boots… |
So next time you’re lonely |
Don’t call on me Try the operator |
Maybe she’ll be free |
Whose bed have your boots been under? |
And whose heart did you steal I wonder? |
This time did it feel like thunder, baby? |
And who did you run to? |
And whose lips have you been kissin'? |
And whose ear did you make a wish in? |
Is she the one that you’ve been missin', baby? |
Well whose bed have your boots been under? |
I wanna know whose bed, baby |
Whoa baby, tell me Whose bed, yes I wanna know |
You better start talkin' |
Or you better start walkin'… |
Под Чьей Кроватью Были Твои Сапоги?(перевод) |
Под чьей кроватью были твои сапоги? |
Интересно, чье сердце ты украл? |
На этот раз это было похоже на гром, детка? |
Под чьей кроватью были твои сапоги? |
Не смотри так одиноко |
Не действуй так сине |
Я знаю, что я не единственный |
Девушка, к которой ты бежишь, я знаю о Лолите |
Ваше маленькое испанское пламя |
Я видел тебя с Ритой |
Рыжая по переулку |
Под чьей кроватью были твои сапоги? |
Интересно, чье сердце ты украл? |
На этот раз это было похоже на гром, детка? |
И к кому ты бежал? |
И чьи губы ты целовал? |
А на чье ухо ты загадала желание? |
Она та, по которой ты скучал, детка? |
Ну, под чьей кроватью были твои сапоги? |
Я слышал, ты крадешься |
Рядом с Джилл |
А как насчет тех выходных |
С Беверли Хилл |
И я видел, как ты идешь |
Луиза с длинными ногами |
И ты не просто говорил |
Последняя ночь с Дениз |
Под чьей кроватью были твои сапоги? |
Интересно, чье сердце ты украл? |
На этот раз это было похоже на гром, детка? |
И к кому ты бежал? |
И чьи губы ты целовал? |
А на чье ухо ты загадала желание? |
Она та, по которой ты скучал, детка? |
Ну, под чьей кроватью были твои сапоги? |
Давай сапоги… |
Так что в следующий раз, когда тебе будет одиноко |
Не звоните мне Попробуйте оператора |
Может быть, она будет свободна |
Под чьей кроватью были твои сапоги? |
Интересно, чье сердце ты украл? |
На этот раз это было похоже на гром, детка? |
И к кому ты бежал? |
И чьи губы ты целовал? |
А на чье ухо ты загадала желание? |
Она та, по которой ты скучал, детка? |
Ну, под чьей кроватью были твои сапоги? |
Я хочу знать, чья кровать, детка |
Вау, детка, скажи мне, чья кровать, да, я хочу знать |
Тебе лучше начать говорить |
Или тебе лучше начать ходить… |