| Tweedlee Dee (оригинал) | Твидли Ди (перевод) |
|---|---|
| There’s a ramshackle shack down in old Caroline | В старой Кэролайн есть ветхая лачуга |
| Keeps a callin' me back to theat man of mine | Продолжает звать меня обратно к моему мужчине в театре |
| Oh if I had the wings of a beautiful dove | О, если бы у меня были крылья прекрасной голубки |
| Yeah don’t you know I’d fly to the man I love | Да, разве ты не знаешь, что я полечу к мужчине, которого люблю |
| Those two brown eyes that sparkle with love shinin' down on me from up above | Эти два карих глаза, которые искрятся любовью, сияют на меня сверху |
| Yeah if I had the wings of a beautiful dove yeah I’d fly to the man I love | Да, если бы у меня были крылья прекрасного голубя, да, я бы полетела к мужчине, которого люблю |
| There’s a ramshackle shack… | Там ветхая лачуга… |
| Those two brown eyes… | Эти два карих глаза… |
