| Oh, great good golly, he thrills me so When the apple of my eye whispers in my ear
| О, черт возьми, он так волнует меня, когда зеница моего глаза шепчет мне на ухо
|
| I get real speechless and I act so shy
| Я теряю дар речи и веду себя так застенчиво
|
| And all I can say is neenie-neenie-ny
| И все, что я могу сказать, это нини-нини-ни
|
| I get tongue tied, ooh
| У меня язык завязан, ох
|
| I get tongue tied, yeah
| Я завязываю язык, да
|
| I go, well ah-ah-ah…
| Иду, ну а-а-а…
|
| What I’m tryin' to say is I love you, yeah!
| Я пытаюсь сказать, что люблю тебя, да!
|
| I met him one day at the candy shop
| Однажды я встретил его в кондитерской
|
| My heart started poppin' like a popcorn pop
| Мое сердце начало лопаться, как попкорн
|
| When he walked up and said, hi sweety pie
| Когда он подошел и сказал, привет, сладкий пирог
|
| Well, all I could say is neenie-neenie-ny
| Ну, все, что я могу сказать, это нини-нини-ни
|
| I get tongue tied, ooh
| У меня язык завязан, ох
|
| I get tongue tied, yeah
| Я завязываю язык, да
|
| I went, well ah-ah-ah-bah…
| Я пошел, ну а-а-а-а-а…
|
| I love you, yeah!
| Я люблю тебя, да!
|
| I love him so and he loves me too
| Я так его люблю, и он меня тоже любит
|
| He’s my flat top honey, stands six feet two
| Он мой мед с плоской вершиной, ростом шесть футов два дюйма
|
| I get an itchy twitchy feeling
| Я чувствую зуд и подергивание
|
| When he looks into my eyes
| Когда он смотрит мне в глаза
|
| But all I can say is neenie-neenie-ny
| Но все, что я могу сказать, это нини-нини-ни
|
| I get tongue tied, ooh
| У меня язык завязан, ох
|
| I get tongue tied, yeah
| Я завязываю язык, да
|
| I go… oh-wah-eh honey
| Я иду ... о-ва-а, дорогая
|
| I love you, yeah!
| Я люблю тебя, да!
|
| All I can say is neenie-neenie-ny
| Все, что я могу сказать, это нини-нини-ни
|
| I get tongue tied, ooh
| У меня язык завязан, ох
|
| I get tongue tied, yeah
| Я завязываю язык, да
|
| I go… oh-wah-eh honey… I wanna say… | Я иду... о-ва-а-а, дорогая... я хочу сказать... |